Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considerably worse recently » (Anglais → Français) :

* The deficits of Belgium and the Netherlands have got considerably worse recently, in Belgium's case almost doubling since May 2003, which is a matter for concern.

* Les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement détériorés ces derniers temps; le déficit belge a ainsi presque doublé depuis mai 2003, ce qui est préoccupant.


O. whereas the financial crisis has led to an economic and social crisis; whereas this economic situation and recent developments have had serious and previously unforeseen negative impacts on the quantity and quality of employment, access to credit, income levels, social protection and health and safety standards, and as a result economic and social hardship is unmistakeable; whereas these negative impacts could have been considerably worse without the EU-IMF financial assistance and where ...[+++]

O. considérant que la crise financière a mené à une crise économique et sociale; considérant que la situation économique et les événements survenus récemment ont des effets négatifs graves et imprévus sur l'emploi des points de vue quantitatif et qualitatif, l'accès au crédit, les niveaux de revenu, la protection sociale et les normes en matière de santé et de sécurité et qu'il en résulte indubitablement une souffrance économique et sociale; considérant que ces incidences négatives auraient ...[+++]


O. whereas the financial crisis has led to an economic and social crisis; whereas this economic situation and recent developments have had serious and previously unforeseen negative impacts on the quantity and quality of employment, access to credit, income levels, social protection and health and safety standards, and as a result economic and social hardship is unmistakeable; whereas these negative impacts could have been considerably worse without the EU-IMF financial assistance and wherea ...[+++]

O. considérant que la crise financière a mené à une crise économique et sociale; considérant que la situation économique et les événements survenus récemment ont des effets négatifs graves et imprévus sur l'emploi des points de vue quantitatif et qualitatif, l'accès au crédit, les niveaux de revenu, la protection sociale et les normes en matière de santé et de sécurité et qu'il en résulte indubitablement une souffrance économique et sociale; considérant que ces incidences négatives auraient ...[+++]


It should be pointed out that its three main refineries are out of action and, worse still, its oil production has decreased considerably in recent years due to the constant attacks on its oil installations.

Il faut dire que ses trois principales raffineries sont hors d'état de fonctionner et, pire, que sa production d'or noir a chuté de façon impressionnante au cours de ces dernières années en raison des attaques incessantes perpétrées contre les installations pétrolières.


It should be pointed out that its three main refineries are out of action and, worse still, its oil production has decreased considerably in recent years due to the constant attacks on its oil installations.

Il faut dire que ses trois principales raffineries sont hors d'état de fonctionner et, pire, que sa production d'or noir a chuté de façon impressionnante au cours de ces dernières années en raison des attaques incessantes perpétrées contre les installations pétrolières.


the deficits of Belgium and the Netherlands have got considerably worse recently, in Belgium's case almost doubling since May 2003

les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement creusés au cours des derniers mois, celui de la Belgique ayant pratiquement doublé depuis mai 2003;


* The deficits of Belgium and the Netherlands have got considerably worse recently, in Belgium's case almost doubling since May 2003, which is a matter for concern;

* Les déficits de la Belgique et des Pays-Bas se sont considérablement détériorés ces derniers temps; le déficit belge a ainsi presque doublé depuis mai 2003, ce qui est préoccupant.


From superficial observations of society, it would seem that the quality of life of many individuals and families in both the old and the new EU has recently undergone considerable changes, but unfortunately these changes are for the worse.

Une observation superficielle de la société porterait à croire que la qualité de vie d'un grand nombre de personnes et de familles a considérablement évolué récemment, aussi bien dans les anciens que dans les nouveaux États membres, mais, malheureusement, il s'agit d'une évolution négative.


This figure follows a deficit of 2,9 % of GDP in years 2002 to 2004 (3), as recently reported by the Portuguese authorities reflecting discussions with Eurostat, and is considerably worse compared with the target of 2,2 % of GDP for 2005 in the previous programme update.

Ce chiffre fait suite à des déficits de 2,9 % du PIB sur les années 2002 à 2004 (3), des montants récemment communiqués par les autorités portugaises à la suite de leurs discussions avec Eurostat, et témoigne d'une dégradation considérable par rapport à l'objectif d'un déficit de 2,2 % du PIB en 2005 que se fixait l'actualisation précédente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considerably worse recently' ->

Date index: 2025-05-03
w