Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have continually sought reassurances » (Anglais → Français) :

We have continually sought to keep all of the provincial governments updated on our work.

Nous nous sommes efforcés en permanence de tenir tous les gouvernements provinciaux informés de nos travaux.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


World leaders have reassured us, and continue to reassure us, that the problems are being fixed and safeguards put in place.

Les dirigeants du monde nous ont rassuré et continuent de le faire, nous affirmant que les problèmes sont en train d'être réglés et que des sauvegardes sont mises en place.


Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the government see the mission in Afghanistan aligning with Canada's role in the world; (f) is the government aware of the conditions in ...[+++]

Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-i ...[+++]


I can simply say that I have continually sought reassurances that the equipment and the personnel we send to these often very dangerous missions do a remarkable job, and demonstrate competence and dedication to the task at hand.

Tout ce que je puis dire, c'est que j'ai toujours demandé qu'on m'assure que le personnel que nous envoyons dans ces missions souvent très dangereuses accomplit un travail remarquable, fait preuve de compétence et se montre à la hauteur de la tâche.


Finally, I compliment and reassure Mr Ahern on his continuing mastery of the English language so that he might have the confidence to abandon the foolish notion of wasting millions of euros of taxpayers' money on making Irish an official language of these institutions.

Enfin, je félicite et rassure M. Ahern sur sa maîtrise constante de la langue anglaise, afin qu’il soit assez confiant pour abandonner la sotte idée de gaspiller des millions d’euros d’argent du contribuable en vue de faire de l’irlandais une langue officielle de ces institutions.


The latter would in fact have sought formal guarantees from the Walloon Region regarding the continuity, or even increase, of the fire and maintenance compensation covering a period of 10 or indeed 15 years. He would have sought similar guarantees regarding the capping of his contribution to the environment fund over the same period.

Ce dernier aurait en effet cherché des garanties formelles de la Région wallonne quant à la poursuite, voire la hausse, et ce sur une période de 10 voire 15 ans de la compensation entretien-incendie; il aurait cherché des garanties similaires quant au plafonnement effectif sur la même période de sa contribution au fonds environnement.


I wish, in this respect, to reassure everyone who has spoken about what remains from the work of the Convention – work that we have always sought to praise and to improve upon – and the work of the Conference.

Je souhaite à cet égard rassurer tous les collègues qui sont intervenus sur ce qui reste du travail de la Convention - un travail que nous avons toujours essayé de vanter et d’améliorer - et du travail de la Conférence.


Secondly, this progress report contains an initial summary of discussions on the future cohesion policy which the Commission sought to encourage with the adoption of the Second Cohesion Report and which have continued subsequently at a lively pace.

Dans sa seconde partie, ce rapport d'étape présente une première synthèse du débat sur la future politique de cohésion, qui a été souhaité par la Commission avec l'adoption du deuxième rapport sur la cohésion et qui se déroule depuis d'une manière intensive.


Therefore, Commissioner, please tell me what financial resources will be released to pay for traceability, for the slaughter of whole herds in which there is a single case of BSE, for cases of cattle plague, because that is the only way we will be able to reassure consumers. I also think that from this point of view, every European country needs to stop repeating the words “precautionary principle”, as we have done for years, whilst continuing ...[+++]

Donc, Monsieur le Commissaire, je vous demande quels sont les moyens financiers qui seront dégagés pour la traçabilité, pour l’abattage de tous les troupeaux quand il y a un cas d’ESB, pour les cas de peste, car c’est bien comme cela qu’on rassurera le consommateur, et il y a besoin, me semble-t-il, que tous les pays d’Europe, de ce point de vue, arrêtent de dire, comme nous l’avons fait pendant des années : principe de précaution, alors qu’ils continuent de faire ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have continually sought reassurances' ->

Date index: 2023-07-26
w