Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have committees sitting simultaneously unless » (Anglais → Français) :

5. Unless otherwise provided for in the Agreement or agreed by the Parties within the Association Council, any subcommittee, special committee or body shall only have the power to make recommendations to the Association Committee.

5. Sauf disposition contraire de l'accord ou accord contraire des parties au sein du conseil d'association, les sous-comités, comités ou instances spécialisés ne sont habilités qu'à formuler des recommandations au comité d'association.


5. Unless otherwise provided for in the Agreement or agreed by the Parties within the Association Council, any subcommittee, special committee or body shall only have the power to make recommendations to the Association Committee.

5. Sauf disposition contraire de l'accord ou accord contraire des parties au sein du conseil d'association, les sous-comités, les comités ou instances spécialisés ne sont habilités qu'à formuler des recommandations au comité d'association.


What is worst of all, Mr President, is the clear conflict of interests in having the chairman of the Budgets Committee sitting on the board of trustees of the House of European History, even if he is not remunerated.

Le pire de tout, Monsieur le Président, c’est le net conflit d’intérêts qui résulte du fait que le président de la commission des budgets fait partie du conseil d’administration de la Maison de l’histoire européenne, même s’il n’est pas rémunéré.


All documents submitted to the committees are simultaneously sent to the European Parliament and to the Council; these two institutions will have a right of scrutiny on a completely equal footing.

Tous les documents soumis aux comités sont simultanément envoyés au Parlement européen et au Conseil; ces deux institutions jouiront d’un droit de regard sur le même pied d’égalité.


6. The Procurement Committee shall simultaneously and in writing invite all printing works that have submitted documentation complying with the requirements of paragraph 3, the eligibility criteria laid down in Articles 7 and 8 and with the time limit in paragraph 5, to submit tender bids.

6. Le comité d’attribution invite simultanément et par écrit toutes les imprimeries qui ont soumis une documentation conforme aux exigences posées au paragraphe 3, aux critères d’éligibilité énoncés aux articles 7 et 8 et au délai fixé au paragraphe 5, à présenter leurs offres.


Therefore, I have asked the Standing Veterinary Committee, sitting today as we speak, to examine this issue to determine at what age these tests should be carried out.

C'est pour cette raison que j'ai demandé au Comité vétérinaire permanent, qui siège aujourd'hui en même temps que nous, d'examiner cette question et de déterminer à partir de quel âge les tests sont efficaces.


I have been talking to him in person this week in connection with a fisheries event taking place simultaneously in Brussels, which we have already criticised in our Committee on Fisheries: a seminar on control over fisheries is being held, to which MEPs were invited during a week in which we also have a plenary sitting in Strasbourg, the timetable f ...[+++]

J’ai parlé avec lui personnellement cette semaine et la raison de son absence est qu’il doit participer à un événement relatif à la pêche à Bruxelles. Nous avions également critiqué cette coïncidence au sein de notre commission de la pêche : il s’agit de la tenue d’un séminaire sur le contrôle de la pêche auquel les parlementaires ont précisément été invités durant la semaine de session à Strasbourg et dont le calendrier est connu un an à l’avance.


I have been talking to him in person this week in connection with a fisheries event taking place simultaneously in Brussels, which we have already criticised in our Committee on Fisheries: a seminar on control over fisheries is being held, to which MEPs were invited during a week in which we also have a plenary sitting in Strasbourg, the timetable f ...[+++]

J’ai parlé avec lui personnellement cette semaine et la raison de son absence est qu’il doit participer à un événement relatif à la pêche à Bruxelles. Nous avions également critiqué cette coïncidence au sein de notre commission de la pêche : il s’agit de la tenue d’un séminaire sur le contrôle de la pêche auquel les parlementaires ont précisément été invités durant la semaine de session à Strasbourg et dont le calendrier est connu un an à l’avance.


Whereas, to this end, it is appropriate that the Arbitration Committee should consist of nationals of Member States having the legal or technical training or experience necessary for the proper functioning of the Committee in various fields ; whereas the Committee should sit in the form of arbitration boards consisting of a limited number of arbitrators ; whereas it should be possible to propose to the parties an arrangement by w ...[+++]

considérant qu'à cet effet il est opportun que le Comité d'arbitrage comporte des membres ressortissants des États membres ayant des formations ou expériences juridiques ou techniques nécessaires au bon fonctionnement du Comité dans des domaines variés ; qu'il siège en formations arbitrales composées d'un nombre restreint d'arbitres ; qu'un arrangement de conciliation puisse être proposé aux parties à tout stade de la procédure et que celle-ci soit gratuite;


6. Where the Conciliation Committee does not approve a joint text, the proposed act shall be deemed not to have been adopted unless the Council, acting by a qualified majority within six weeks of expiry of the period granted to the Conciliation Committee, confirms the common position to which it agreed before the conciliation procedure was initiated, possibly with amendments proposed by the European Parliament.

6. Lorsque le Comité de conciliation n'approuve pas de projet commun, la proposition d'acte est réputée non adoptée, sauf si le Conseil, statuant à la majorité qualifiée dans un délai de six semaines à partir de l'expiration du délai imparti au Comité de conciliation, confirme la position commune sur laquelle il avait marqué son accord avant l'ouverture de la procédure de conciliation, éventuellement assortie d'amendements proposés par le Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have committees sitting simultaneously unless' ->

Date index: 2022-01-29
w