Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have been attacks and violence towards people who had gathered around » (Anglais → Français) :

Just a few minutes ago, it was reported that there have been attacks and violence towards people who had gathered around a memorial where there were MDC militants.

Il y a quelques minutes seulement, nous apprenions que des personnes rassemblées autour d’un mémorial avec des militants du MDC ont fait l’objet d’attaques et de violences.


I think we have to recognize that while there's definitely a shift towards services, and there's definitely some re-employment happening for some individuals who are unfortunate enough to lose their jobs, it doesn't change the fact that for a single individual.When people lose their jobs who had been making $80,000 or $ ...[+++]

S'il y a une évolution vers le secteur des services de façon générale et qu'il semble effectivement que les personnes qui ont le malheur de perdre leur emploi semblent en trouver un autre, il n'en demeure pas moins que lorsqu'une personne.Lorsqu'une personne qui gagnait un salaire de 80 000 ou de 90 000 $ perd son emploi dans le secteur manufacturier, et a du mal à trouver un nouvel emploi, il nous appartient de l'aider à se réintégrer à la population active rapidement et facilement.


We have had in East Germany the assassination of a Mozambique man, attacks on migrant workers in Spain, an attack on a Jewish professor in Italy, and the continued rise of racism within football that was presented to us yesterday by those people who are campaigning around the “ Show racism the red card” slogan.

Nous avons eu droit à l'assassinat d'un Mozambicain en Allemagne orientale, à des attaques sur des travailleurs immigrés en Espagne, à l'agression d'un professeur juif en Italie, sans compter la montée constante du racisme dans le milieu du football, qui nous a été présentée hier par les personnes menant la campagne articulée autour du slogan "Show racism the red card" ("carte rouge au racisme").


Mr President, the last 12 years have been an appalling nightmare for the Algerian people, who, while suffering the violence of a particularly cruel form of terrorism, have also had to cope with natural disasters, with droughts lasting several years, with floods, and with several earthquakes, the latest of which has just devastated the area around ...[+++] Algiers.

Monsieur le Président, ces douze dernières années ont constitué un effroyable cauchemar pour le peuple algérien, qui, tout en subissant les violences d’un terrorisme particulièrement cruel, a dû faire face de surcroît aux désastres de la nature, à la sécheresse pendant plusieurs années, aux inondations, à plusieurs tremblements ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have been attacks and violence towards people who had gathered around' ->

Date index: 2025-03-31
w