Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have always maintained however » (Anglais → Français) :

What we have always maintained however is that the referendum process must be clear and allow Quebeckers to fully understand what is at stake. Whether we are for or against Quebec's secession, it would inevitably have a serious impact on every field of human activity, not only in Quebec, but also in the rest of Canada.

Ce que nous avons toujours dit, c'est que le processus référendaire doit être clair et permettre aux Québécois de comprendre pleinement ce qui est en jeu. Que l'on soit pour ou contre, la sécession du Québec entraînerait inévitablement de sérieuses conséquences dans tous les domaines de l'activité humaine, non seulement pour les Québécois, mais aussi pour l'ensemble des Canadiens.


We have always maintained, however, that forced prostitution is not the right term to use, as it suggests that there is such a thing as voluntary prostitution.

Nous avons toujours affirmé que la prostitution forcée n’est pas l’expression qu’il convient d’utiliser, car elle laisse supposer qu’il existe une prostitution volontaire.


We have always maintained, however, that forced prostitution is not the right term to use, as it suggests that there is such a thing as voluntary prostitution.

Nous avons toujours affirmé que la prostitution forcée n’est pas l’expression qu’il convient d’utiliser, car elle laisse supposer qu’il existe une prostitution volontaire.


The Bloc Québécois, however, has always maintained that the reinforcement of laws and policies was of no effect if there was no real commitment of elected officials to change things.

Cependant, le Bloc québécois a toujours soutenu que le renforcement des lois et des politiques n'était d'aucune efficacité s'il n'était pas accompagné d'une volonté réelle des élus ministériels de changer les choses.


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, as the parliamentary secretary noted in his brief remarks a moment ago, I have indicated that the official opposition will be supporting Bill C-30 and, I might add, we have always maintained that we should not place ourselves in an ongoing conflict of interest by having to debate and decide our own remuneration.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Madame la Présidente, comme le secrétaire parlementaire l'a signalé dans sa brève intervention de tout à l'heure, j'ai dit que l'opposition officielle appuierait le projet de loi C-30.


I have always maintained that the Commission is a political body, and I have always consistently asked Commissioners to assume their own political responsibility for what they say and do. If you see how former Commissioner, Anna Diamantopoulou has taken on the main role in the Greek political campaign, how Mr Solbes Mira is very likely to be responsible for managing the Spanish economy, and how Mr Barnier will probably be given foreign policy in France, you will understand the role that the Commission has played over the last five years ...[+++]

J’ai toujours soutenu que la Commission est un organe politique et demandé avec cohérence aux commissaires de s’exprimer et d’agir en assumant leurs responsabilités politiques: que la commissaire Anna Diamantopoulou reprenne le flambeau dans la campagne politique grecque, que Pedro Solbes assume plus que probablement la responsabilité de la gestion de l’économie espagnole, que Michel Barnier dirige sans doute la politique étrangère de la France, tout cela signifie que l’on a compris le rôle joué par la Commission au cours de ces cinq années.


I have always maintained that translators can translate whatever they like from one language to the other, but always say the same thing — not the same word but the same thing.

J'ai toujours maintenu que les traducteurs peuvent traduire tout ce qu'ils veulent d'une langue à l'autre, mais qu'il faut toujours rendre fidèlement le fond, même si on n'utilise pas les mêmes mots.


That conflict is only simmering at present, but could boil over at any moment. As we have always maintained, it is essential to recognise the decisions taken by the Security Council of the United Nations and hold the referendum on self-determination.

Il faut à tout prix - et nous l’avons toujours dit - reconnaître les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies pour que soit organisé un référendum sur l’autodétermination et que nous puissions éliminer un conflit éventuel.


We have always maintained that.

Nous avons toujours défendu ce point de vue.


I have always maintained that the English-language minority - and I always referred to my colleagues Warren Allmand and Ian Watson in this regard - had rights in Quebec.

J'ai toujours dit que la minorité de langue anglaise - je nommais toujours mes collègues Warren Allman et Ian Watson - avait des droits au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have always maintained however' ->

Date index: 2024-07-08
w