Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
3WT
Archivist
CAT
Communication personnel
Computer-aided translation
Computer-assisted translation
Computerised translation system
Define translation memory software
Develop translation memory software
Documentalist
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
FMT
FMTTRA
Information profession
Interpreter
Librarian
MAHT
Machine translation
Machine-aided translation
Machine-assisted human translation
Machine-assisted translation
NMT
NMTTRA
Reverse translation
Terminologist
Three-way translation
Translate strategy in operations
Translate strategy into actions
Translate strategy into objectives
Translate strategy into operation
Translating
Translation
Translation assessment techniques
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation from one foreign language into another
Translation into an L2 from another L2 or from an L3
Translation memory software development
Translation not involving L1
Translation not involving mother tongue
Translation services
Translator
Two-way translation
Write translation memory software

Traduction de «can translate whatever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


three-way translation | translation from one foreign language into another | translation into an L2 from another L2 or from an L3 | translation not involving L1 | translation not involving mother tongue | 3WT [Abbr.] | NMT [Abbr.] | NMTTRA [Abbr.]

traduction tripolaire


computer-aided translation | computer-assisted translation | machine-aided translation | machine-assisted human translation | machine-assisted translation | CAT [Abbr.] | MAHT [Abbr.]

traduction assistée par ordinateur | traduction semi-automatique | TAO [Abbr.]


translation memory software development | write translation memory software | define translation memory software | develop translation memory software

mettre au point des logiciels de mémoires de traduction


translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction


translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]

traduction


information profession [ archivist | documentalist | interpreter | librarian | terminologist | translator | communication personnel(UNBIS) ]

profession de l'information [ archiviste | bibliothécaire | documentaliste | interprète | terminologue | traducteur ]


machine translation [ computerised translation system ]

traduction automatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I know that newspapers shy away from the kind of government funding that can possibly be interpreted as influencing editorial content, but are there things that could be done — after all, we are a federal Parliament committee and we are looking at stuff the federal government could do — steps that could be taken, for example, tax deductions for reporters, translators or whatever?

Je sais que les journaux évitent le type de financement gouvernemental qui pourrait mener à des allégations d'influence sur le contenu rédactionnel, mais y a-t-il quelque chose que l'on puisse faire — après tout, nous sommes un comité parlementaire fédéral et nous cherchons à déterminer ce que le gouvernement fédéral pourrait faire — des mesures qui pourraient être prises, par exemple, des déductions fiscales pour les journalistes, les traducteurs ou qui que ce soit?


We must work together to ensure that our political choices, whatever they may be, are translated into legislation of the highest quality.

Nous devons collaborer pour que nos choix politiques quels qu’ils soient se traduisent par une législation de la plus haute qualité.


I have always maintained that translators can translate whatever they like from one language to the other, but always say the same thing — not the same word but the same thing.

J'ai toujours maintenu que les traducteurs peuvent traduire tout ce qu'ils veulent d'une langue à l'autre, mais qu'il faut toujours rendre fidèlement le fond, même si on n'utilise pas les mêmes mots.


When the government can guarantee me that it will accept the report that comes from committee, for which it will have the majority, and implement it immediately, we will be quite happy to vote for it and do whatever we can to speed it along (1530) [Translation] Mr. Michel Guimond: Mr. Speaker, I rise on a point of order.

Quand le gouvernement pourra me garantir qu'il acceptera le rapport venant du comité, chose pour laquelle il aura la majorité, et qu'il le mettra en oeuvre immédiatement, nous serons tout à fait heureux de voter en faveur de cela et de faire tout en notre pouvoir pour accélérer les choses à cet égard (1530) [Français] M. Michel Guimond: Monsieur le Président, j'invoque le Règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, whatever form such developments might take, they will need to be pursued strenuously so as to enable the benefits of the Human Genome Project to translate into real improvements in health care.

Cependant, quelle que soit la nature de ces évolutions, il faudra les poursuivre avec énergie si l'on veut que les avantages du projet du génome humain se traduisent en améliorations véritables pour les soins de santé.


[Translation] Whatever the method of communication we choose, we must keep speaking and listening to one another so that Canada and the Commonwealth, and the whole planet of course can prosper.

[Français] Qu'importe la façon dont nous choisissons de communiquer, nous devons continuer de nous parler et de s'écouter, afin d'assurer l'épanouissement du Commonwealth et du Canada et, bien sûr, de la planète.


It is for the Commission to guarantee such protection at its particular level in each of these areas by the appropriate means (security of the premises where such data is stored, security of data transmission, identification of copies made by whatever means and of the persons for whom those copies are intended, confidentiality of the translations, etc).

Il revient aux services de la Commission concernés de garantir à leur niveau dans chacun de ces domaines cette protection par les moyens appropriés (sécurité des locaux où sont détenues ces données, sécurité des transmissions de documents, identification des copies effectuées sur tout support et des destinataires de ces copies, confidentialité des traductions, etc.).


It is for the administrations concerned to provide such protection at their own level in each of these areas by the appropriate means (security of the premises where such data is held, security of document transmission, identification of copies made by whatever means and of the persons for whom those copies are intended, confidentiality of translations, etc.).

Il revient aux administrations concernées de garantir à leur niveau dans chacun de ces domaines cette protection par les moyens appropriés (sécurité des locaux où sont détenues ces données, sécurité des transmissions de documents, identification des copies effectuées sur tout support et des destinataires de ces copies, confidentialité des traductions, etc.).


Translators and interpreters will be reached via networks wherever they are, whatever languages they handle, and can thus be consulted during meetings or legal and business negotiations.

Les traducteurs et les interprètes pourront être joints par l'intermédiaire des réseaux, où qu'ils se trouvent, quelle que soit leur combinaison linguistique et pourront dès lors être consultés pendant des réunions ou lors de négociations juridiques ou commerciales.


w