Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Only the Bloc Québécois members always defend Quebec.

Vertaling van "have always defended quebec " (Engels → Frans) :

Indeed, beyond the Constitution itself, we have always defended Quebec's education system, which clearly differs from those that exist elsewhere in Canada.

Car au-delà de ce que dit la Constitution, nous avons toujours défendu le modèle québécois d'éducation, qui se distingue nettement de ce que l'on peut trouver ailleurs au Canada.


Quebecers were so firmly opposed to the bill that in 1990 Quebec's minister of the environment, Pierre Paradis, well known by members of the House—he always defended Quebec's environmental powers and prerogatives—wrote a letter to the federal minister of the environment, Robert René de Cotret, to ask him for two things.

D'ailleurs, le Québec était tellement opposé à ce projet de loi, que le ministre de l'Environnement du Québec de l'époque, Pierre Paradis, qu'on connaît bien à la Chambre—un ministre québécois de l'Environnement qui a toujours défendu les pouvoirs et les prérogatives du Québec en matière d'environnement—écrivait, en 1990, une lettre au ministre fédéral de l'Environnement, M. Robert René de Cotret, pour lui demander deux choses.


The Bloc Québécois has always defended Quebec's jurisdictions.

Le Bloc québécois a toujours défendu les compétences du Québec.


Only the Bloc Québécois members always defend Quebec.

Seuls les députés du Bloc québécois défendent toujours les Québécois.


It is reassuring to my political group to hear that it has not been possible, and it is not possible, to intervene, because, naturally, the Valencian Parliament and Government have always acted in accordance with the law, in accordance with the jurisdictional approach that that government has always defended.

Il est rassurant pour mon groupe politique d'entendre qu'il n'a pas été possible, et qu'il demeure impossible, d'intervenir parce que, bien sûr, le parlement et le gouvernement de Valence ont toujours agi conformément à la loi, conformément à l'approche juridique que ce gouvernement a toujours défendue.


Liberals and democrats have always defended and will continue to defend people's right to truthful information, to openness and transparency, as this is the basis of democracy.

Les libéraux et les démocrates ont toujours défendu et continueront de défendre le droit à une information exacte, à l’ouverture et à la transparence, qui sont à la base de la démocratie.


Liberals and democrats have always defended and will continue to defend people's right to truthful information, to openness and transparency, as this is the basis of democracy.

Les libéraux et les démocrates ont toujours défendu et continueront de défendre le droit à une information exacte, à l’ouverture et à la transparence, qui sont à la base de la démocratie.


We will always defend Israel's security, as we have always done in the past, but the people in Palestine are as much entitled to human dignity and a life lived in security, as are the Israelis, who rightly lay claim to that for themselves.

Nous continuerons de défendre la sécurité d'Israël, comme cela a toujours été le cas dans le passé, mais les populations de Palestine ont elles aussi le droit à la dignité humaine et à vivre dans la sécurité, droit que réclament très justement les Israéliens.


– (ES) Mr President, with the authority conferred on our Group by the fact that we have always opposed any type of embargo, on the grounds that it is the population which suffers, and also because we are always defending international legality as a standard for co-existence and peaceful solutions to conflicts, we demand not only that the fate of these prisoners, taken illegally during the invasion of Kuwait, be clarified, but also that they be returned to their homeland – Kuwait – because this would help in reaching a solution to the ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, avec l’autorité qu’accorde à notre groupe le fait de nous être opposés continuellement à tout type d’embargo, car c’étaient les populations qui en souffrent, et avec l’autorité de toujours défendre la légalité internationale comme règle de coexistence et de solution pacifique des conflits, nous exigeons actuellement de connaître le sort de ces prisonniers enlevés illégalement lors de l’invasion du Koweit, mais aussi qu’ils soient renvoyés dans leur pays ...[+++]


I would like to table a document from a real party, which has always defended Quebec's interests and of which I am very proud, namely the Parti Quebecois.

J'aimerais déposer un document, par un vrai parti, un parti qui a toujours défendu les intérêts du Québec, et dont je suis très fier, c'est-à-dire le Parti québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have always defended quebec' ->

Date index: 2024-04-21
w