Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have also set aside $145 million » (Anglais → Français) :

We have also set aside $145 million for countries like those in Latin America so they may buy food or equipment in the area of the environment.

Nous avons aussi mis de côté 145 millions de dollars pour des pays, comme ceux de l'Amérique latine, afin qu'ils achètent de la nourriture, ou de l'équipement dans le domaine de l'environnement.


We have also set aside $125 million for improved safety and monitoring of the blood supply system.

Nous affectons également 125 millions de dollars à l'amélioration de la sûreté et de la surveillance de l'approvisionnement en sang.


Obama's budget also set aside $85 million for green job training for about 14,000 workers and $75 million in the re-energize education effort.

De plus, le budget du président Obama prévoit un investissement de 85 millions de dollars pour offrir à environ 14 000 travailleurs une formation relative aux emplois verts, et un investissement de 75 millions de dollars dans l'effort de revitalisation de l'enseignement.


Let us look at some of the statistics: there are more than 145 million abandoned children in the world; in Russia alone, more than 600 000 live on the streets; since 1980, more than 2 million children have died in armed conflicts; more than 600 million children live in extreme poverty; more than 5 million die every year; more than 130 million children in developed countries grow up without access to a basic education due to their poverty, and 60% of them are girls; 7 million children worldwide are subject to sexual slavery.

Voyons quelques statistiques: il y a plus de 145 millions d’enfants abandonnés dans le monde; dans la seule Russie, plus de 600 000 vivent dans la rue; depuis 1980, plus de 2 millions d’enfants sont morts dans les conflits armés; plus de 600 millions d’enfants vivent dans une extrême pauvreté; plus de 5 millions d’entre eux meurent chaque année; plus de 130 millions d’enfants des pays développés grandissent sans avoir accès à l’éducation d ...[+++]


The budget also set aside $300 million to help aboriginal people and northerners build and repair affordable housing in the north, and set aside up to $500 million over ten years to offset the potential socio-economic impacts of the Mackenzie Valley gas pipeline.

Le budget réservait également 300 millions de dollars pour aider les Autochtones et les populations du Nord à y construire des logements abordables et à les réparer et jusqu'à 500 millions de dollars étalés sur dix ans pour contrebalancer les éventuels effets socio-économiques du gazoduc de la vallée du Mackenzie.


We have also set aside $26 million in this budget to implement programs and to provide better services for victims of crime.

En outre, nous avons prévu dans ce budget 26 millions de dollars pour mettre en oeuvre des programmes destinés aux victimes de crime et pour leur fournir de meilleurs services.


Of the EUR 200 million committed we will soon have finalised EUR 145 million, to be channelled through the World Bank’s International Reconstruction Fund Facility for Iraq to meet basic needs.

Sur les 200 millions d’euros prévus, nous aurons bientôt finalisé 145 millions, qui devront être canalisés par le Fonds international pour la reconstruction de l’Irak de la Banque mondiale, afin de répondre aux besoins fondamentaux du pays.


4. Following the financial planning as established in the third report by the Secretaries General in July 2003 (the positive margin estimated at the time to amount to EUR 28,5 million), a simple extrapolation of the technical adjustment, the evolution in staff salaries and the estimates of the effects of the reform of the institutions would have resulted in a negative margin of EUR 145 million in heading 5 of 2005 budget.

Suivant la programmation financière établie dans le troisième rapport des secrétaires généraux en juillet 2003 (à l'époque, la marge positive était estimée à 28,5 millions d'euros), une simple extrapolation de l'ajustement technique, l'évolution des rémunérations du personnel et l'évaluation des effets de la réforme des institutions auraient abouti à une marge négative de 145 millions d'euros à la rubrique 5 du budget 2005.


B. whereas a simple extrapolation of the techical adjustment, the evolution of staff salaries and the updated estimates of the effects of the reform of the institutions combined with the financial programming as established by the third report of the Secretaries General in July 2003 would have resulted in a negative margin of some EUR 145 million for 2005,

B. considérant que la simple extrapolation de l'adaptation technique, l'évolution des rémunérations du personnel et les estimations actualisées concernant l'impact de la réforme des institutions, conjuguées à la programmation financière établie par le troisième rapport des Secrétaires généraux de juillet 2003, auraient entraîné une marge négative de quelque 145 millions d'euros pour 2005,


We have also set aside 10 million for digital applications.

Néanmoins, nous avons également mis 10 millions à la disposition du contenu numérique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have also set aside $145 million' ->

Date index: 2025-05-16
w