Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have adopted i might add quite » (Anglais → Français) :

I'm wondering whether the Speaker might comment on whether or not the House of Commons Board of Internal Economy might be moving toward that more open process that other jurisdictions have adopted, I might add quite successfully.

Le président pourrait-il nous dire si le Bureau de régie interne de la Chambre des communes envisage de s'acheminer vers le processus plus ouvert que d'autres juridictions ont adopté, avec un certain succès, ajouterais-je?


He said that it is a fundamental reality that marriage is an opposite sex institution, something, by the way, that the current Deputy Prime Minister argued for vociferously and quite passionately, and I might add quite articulately, when she was appealing a judicial case on behalf of the government.

Il a dit qu'il existait une réalité fondamentale qui définit le mariage comme étant une institution liant des personnes de sexe opposé, ce qui est d'ailleurs un principe que l'actuelle vice-première ministre a défendu avec beaucoup de vigueur et de passion, et je dirais même fort éloquemment, dans un appel d'un jugement interjeté au nom du gouvernement.


The current situation in the Horn quite obviously demands far more vigorous and, I might add, far more unanimous, action, from the entire international community.

La situation actuelle dans la Corne demande, de toute évidence, une action beaucoup plus vigoureuse, et d’ailleurs de loin plus unanime, de l’ensemble de la communauté internationale.


I might add that this idea has already been put forward – but quite rightly rejected – at the time of the 2000 Berlin Agreement.

Par ailleurs, cette hypothèse avait déjà été évoquée, mais justement rejetée lors de l’accord de Berlin en 2000.


I might add that I have never doubted that the outcome would be a good one, for you met in our group’s chamber, although I will readily concede that it was once home to another group.

Par ailleurs, je n’ai jamais douté un seul instant que nous aboutirions à un résultat probant, car vous avez effectivement siégé dans notre bureau de groupe, et je tiens également à reconnaître qu’un autre groupe a siégé avant cela dans le même bureau.


I might add that I have not heard him inciting people to commit murder, something that marks a line which none may cross, but I do plead for tolerance for divergent opinions with which we do not agree.

Au demeurant, je ne l’ai entendu réclamer la mort de personne, ce serait une limite que nul ne pourrait dépasser, mais je vous demande toutefois de la tolérance pour les opinions divergentes avec lesquelles vous n’êtes pas d’accord.


That can best be exemplified by the situation with the USA: we have had some very serious clashes with the USA – and vice versa too, I might add – without that having changed our cooperation partnership and our mutual trust in any way.

L'exemple des États-Unis peut très bien nous le démontrer : nous avons en partie des rapports très critiques avec les USA - et d'ailleurs, l'inverse est également vrai -, sans que cela ait modifié quoi que ce soit à notre coopération et à notre confiance réciproque.


In terms of what CN Rail would actually be willing to see the Franquet-Chapais line sold for, federal transportation policy is very explicit and, I might add, quite reasonable.

Quant au prix que le CN accepterait pour le tronçon Franquet-Chapais, la politique fédérale des transport est très claire et j'ajouterais très raisonnable.


Ms. Valérie Dufour: I would just like to add that that's something that is not touched by transportation legislation, but as Larry reminds me, the Competition Bureau might have quite a different view of what that would represent in terms of the lessening of competition.

Mme Valérie Dufour: J'aimerais simplement ajouter que ce n'est pas un point visé par la législation sur les transports, mais comme le fait remarquer Larry, le Bureau de la concurrence pourrait avoir un point de vue fort différent, pensant que cela pourrait représenter une baisse de la concurrence.


I just might add a footnote: Having read the Hansard from the other day, Senator Lapointe is quite right.

J'aimerais ajouter une observation. Après avoir pris connaissance du hansard de l'autre jour, je signale que le sénateur Lapointe a raison.




D'autres ont cherché : other jurisdictions have     jurisdictions have adopted     speaker might     might add quite     judicial case     i might     said     vociferously and quite     might     horn quite     but quite     i have     have never doubted     have     might add quite     bureau might have     competition bureau might     might have quite     just might     lapointe is quite     have adopted i might add quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have adopted i might add quite' ->

Date index: 2025-03-10
w