Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have accomplished something very " (Engels → Frans) :

If the report outlined very clearly this aspect so that everybody could make the distinction in the future, you would have accomplished something great.

Et si le rapport mettait bien clairement en relief cet aspect pour qu'à l'avenir tout le monde fasse la distinction, ce serait déjà une grande oeuvre que vous auriez accomplie.


It is a historic day for all members in the House because together we have accomplished something very significant.

C'est un jour historique pour tous les députés.


This is an historic opportunity for this Parliament, for all the parties in this House of Commons at this time, to accomplish something very significant.

C'est une occasion historique pour ce Parlement, pour tous les partis représentés aujourd'hui à la Chambre des communes, d'accomplir quelque chose de très important.


Ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, something very unusual has happened; not only have we taken all the questions, we have also completed Question Time half an hour ahead of time, something that we very, very, rarely do.

- Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, un fait fort inhabituel vient de se produire; nous avons non seulement répondu à toutes les questions, mais nous avons également clôturé l’heure des questions avec une demi-heure d’avance, ce qui nous arrive très, très rarement.


Ladies and gentlemen, Mr President-in-Office of the Council, something very unusual has happened; not only have we taken all the questions, we have also completed Question Time half an hour ahead of time, something that we very, very, rarely do.

- Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, un fait fort inhabituel vient de se produire; nous avons non seulement répondu à toutes les questions, mais nous avons également clôturé l’heure des questions avec une demi-heure d’avance, ce qui nous arrive très, très rarement.


– (ES) Mr President, Commissioner, this mother, Amina Lawal, has been sentenced to death, to die by stoning, brutally, for having had sexual relations after being divorced, something very common which is done by millions of people, men and women, on all five continents, regardless of their beliefs, Muslims, Catholics, protestants and any other.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cette mère, Amina Lawal, a été condamnée à mort, à mourir à coups de pierres, brutalement, parce qu'elle a eu des relations sexuelles après avoir divorcé ; quelque chose de très courant, que des millions de personnes, hommes et femmes, font sur les cinq continents, indépendamment de leurs croyances, musulmanes, catholiques, protestantes ou autres.


I would like to say in addition that I am a lawyer rather than a natural scientist, and so I have done something very simple.

D’autre part, je me permets d’expliquer que je suis juriste, et non spécialiste des sciences naturelles, et que j’ai par conséquent fait quelque chose d’une grande simplicité.


If you see an opportunity to achieve something in this respect then I think you will have achieved something very worthwhile for Europe.

Si vous trouvez le moyen de parvenir à quelque chose dans ce domaine, je pense que vous aurez fait du très bon travail pour l'Europe.


I think the member for Calgary Centre has accomplished something very important.

Je pense que le député de Calgary-Centre a réalisé quelque chose de très important.


However, they can accomplish something very important: they can enable Montreal to have the same kind of linguistic boards as the other regions of Quebec.

Par contre, ils peuvent accomplir quelque chose qui est très important: permettre que Montréal ait le même genre de commissions linguistiques que les autres régions du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have accomplished something very' ->

Date index: 2024-04-04
w