Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have a government that has brought in some relatively progressive anti-smoking legislation » (Anglais → Français) :

Here is the issue as it appears to me: We have a government that has brought in some relatively progressive anti-smoking legislation, has introduced some interesting regulations and eventually has brought forward legislation that prohibits promotion.

Voici comment se pose le problème, à mon sens. Le gouvernement a proposé des lois antitabac relativement progressistes, des règlements intéressants, une loi qui finira par interdire la promotion.


They have used some of the tools that our Liberal government brought in, the anti-gang legislation, to arrest a whole range of people who are involved in drugs, gangs and violence.

Elle a utilisé certains des outils mis en place par notre gouvernement libéral, la loi antigang entre autres, pour arrêter toute une série de personnes impliquées dans la drogue, les gangs et la violence.


I commend my colleagues in the provincial government in Nova Scotia who today introduced some of the toughest anti-smoking legislation that any province has ever introduced in the past.

Je félicite mes collègues du gouvernement provincial de la Nouvelle-Écosse qui ont aujourd'hui présenté une des mesures législatives anti-tabac les plus sévères jamais présentées auparavant par un gouvernement provincial.


I will say that Bill C-36 has incorporated these elements, but after the Canadian government voted down these elements at one point and then some time later brought them back, it then took the government another five weeks after the fact to bring in the anti-terrorist legislati ...[+++]

Le projet de loi C-36 renferme ces éléments, mais il ne faut pas oublier que le gouvernement s'y est d'abord opposé, puis il les a proposés à son tour et il lui a fallu encore cinq semaines avant de déposer son projet de loi antiterrorisme.


Last night, CTV reported that Agriculture Canada has for years subsidized research enabling cigarette manufacturers to use plants with a high nicotine concentration, and here the government has just passed its anti-smoking legislation claiming to have the health of Canadians and young people at heart.

Hier soir, la chaîne CTV nous rapportait qu'Agriculture Canada subventionne depuis des années des recherches qui ont permis aux fabricants de cigarettes d'utiliser des plants à forte concentration de nicotine et ce, au moment même où ce gouvernement vient juste d'approuver son projet de loi antitabac et prétend avoir à coeur la santé des Canadiens et des jeunes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have a government that has brought in some relatively progressive anti-smoking legislation' ->

Date index: 2023-12-28
w