Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has visited many places across " (Engels → Frans) :

This is addressed in many ways across the Member States, with a wide variety of mechanisms in place to support family formation.

Les réponses apportées par les États membres sont très variables et il existe de nombreux mécanismes destinés à favoriser la constitution de la famille.


I took the Liberals' document to many places across the country, from downtown east side Vancouver to small cities across the country, Nova Scotia included.

Avec le document des libéraux, je suis allé dans de nombreux endroits du pays, de l'est du centre-ville de Vancouver à des secteurs de petites villes, y compris en Nouvelle-Écosse.


N. whereas, across the region, there are still no adequate facilities in the locations required for isolating and diagnosing patients; whereas in many places in West Africa, the coordination, geographical distribution and flexibility of these facilities still represent a major challenge;

N. considérant que cette région reste dépourvue d'équipements adaptés dans les lieux dédiés à la mise en quarantaine et à l'examen des patients; qu'en de nombreux endroits d'Afrique de l'Ouest, leur coordination, leur répartition géographique et leur flexibilité représentent encore un énorme défi;


For instance, most hotels have no or only very few adapted rooms and many of the places he wants to visit do not have easy access for wheelchair users.

Par exemple, la plupart des hôtels n’ont pas de chambres adaptées ou n’en ont que très peu et de nombreux endroits qu’il souhaite visiter ne disposent pas d’un accès aisé pour les usagers de fauteuils roulants.


In our deliberations on the rural poverty study over the past year, the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry has visited many places across this great nation.

Au cours de ses délibérations de l'année écoulée sur la pauvreté dans le monde rural, le Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts a visité beaucoup d'endroits dans notre magnifique pays.


Since touching Canadian ground in Victoria, British Columbia on October 30, the Olympic flame has visited many communities across our country.

Depuis son arrivée en sol canadien à Victoria, en Colombie-Britannique, le 30 octobre dernier, le flambeau olympique a été transporté dans de nombreuses collectivités d'un bout à l'autre du pays.


Yet soil is rapidly degrading in many places across the EU exacerbated by human activity, such as certain agricultural and forestry practices, industrial activities, tourism or urban development.

Pourtant la qualité des sols se dégrade rapidement dans de nombreux endroits du territoire de l'UE, phénomène exacerbé par l'activité humaine, notamment certaines pratiques agricoles et sylvicoles, l'industrie, le tourisme ou le développement urbain.


For those who have not visited the Baltic Sea, I remember from when I was a child that in many places you could actually see the bottom of the Baltic Sea.

Pour ceux d’entre vous qui n’ont pas visité la mer Baltique, je me souviens que, lorsque j’étais enfant, vous pouviez, en de nombreux endroits, en voir le fond.


Senator Milne: In conclusion, we saw many things and visited many places.

Le sénateur Milne: En conclusion, nous avons vu bien des choses et nous avons visité bien des endroits.


Many public authorities did not have online services in place enabling people to discover, access, use and share their spatial data (within countries and across borders).

De nombreux pouvoirs publics ne disposaient pas de service en ligne permettant aux citoyens de découvrir, d’accéder, d'utiliser ou de partager leurs données géographiques (au sein des pays et entre pays).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has visited many places across' ->

Date index: 2021-10-09
w