Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has triggered €225 billion worth » (Anglais → Français) :

We can take credit for our European Investment Plan which has triggered €225 billion worth of investment so far.

Nous pouvons nous attribuer le mérite de notre plan d'investissement pour l'Europe, qui a généré jusqu'à présent 225 milliards d'euros d'investissements.


The European Investment Plan has triggered €240.9 billion worth of investment so far through the European Fund for Strategic Investments.

À ce jour, le plan d'investissement pour l'Europe a généré des investissements d'une valeur de 240,9 milliards d'EUR par l'intermédiaire du Fonds européen pour les investissements stratégiques.


The Investment Plan is already expected to trigger more than €225 billion in investments.

On s'attend déjà à ce que le plan d'investissement génère plus de 225 milliards d'euros d'investissements.


The Juncker Plan, or Investment Plan for Europe, launched in November 2014, is now set to trigger more than €225 billion across all Member States, 72% of the originally envisaged €315 billion.

Le plan Juncker ou «plan d'investissement pour l'Europe», lancé en novembre 2014, prévoit désormais de mobiliser plus de 225 milliards d'euros pour l'ensemble des États membres, ce qui représente 72 % du montant de 315 milliards initialement envisagé.


The EU is the world's leading host of foreign direct investment, attracting investments worth €225 billion from the rest of the world in 2011 alone.

Premier bénéficiaire d’investissements directs étrangers au monde, l’UE a attiré 225 milliards d’euros d’investissements provenant du reste du monde au cours de la seule année 2011.


First, our Canadian industry clearly has the capabilities to do $16 billion worth of work, let alone $12 billion worth of work or $4 billion worth of work.

Tout d’abord, l’industrie canadienne a clairement la capacité d’effectuer du travail d’une valeur de 16 milliards de dollars, et à plus forte raison du travail d’une valeur de 12 ou 4 milliards de dollars.


Hon. Stephen Harper: Mr. Speaker, the Prime Minister has announced $8 billion worth of new budgetary measures sponsored by the NDP. There is $4.5 billion in spending and $3.5 billion in tax cuts removed.

L'hon. Stephen Harper: Monsieur le Président, les nouvelles mesures budgétaires annoncées par le premier ministre, et parrainées par le NPD, totalisent 8 milliards de dollars, soit 4,5 milliards de dépenses et 3,5 milliards de réductions d'impôt annulées.


1. Welcomes the fact that the Northern Dimension policy provides most suitable building blocks for the future development of the region; acknowledges that the existing partnership, in particular in environmental affairs with the support of EU funds of EUR 225 million, has initiated projects worth EUR 2 billion which are currently at various stages of implementation; takes the view that, in order to narrow the gap in living standards within the Northern Dimension, the partnership in social and health affairs should be more adequately ...[+++]

1. se félicite du fait que la politique de la Dimension nordique fournit des éléments parfaitement appropriés pour le développement futur de la région; reconnaît que le partenariat actuel a permis de lancer, en particulier en matière d'environnement avec l'aide de crédits communautaires d'un montant de 225 millions d'euros, des projets d'une valeur de 2 milliards d'euros, actuellement à différents stades de mise en œuvre; estime que, pour réduire l'écart entre les niveaux de vie dans les pays relevant de la Dimension nordique, le pa ...[+++]


Mr. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Madam Speaker, maybe the new Canadian Alliance has some new math, but under the old math of the Reform Party, if we look at its tax plan, it said that in year three it would give $26 billion worth of tax cuts and $26 billion worth of debt reduction.

M. Roy Cullen (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Madame la Présidente, peut-être que la nouvelle Alliance canadienne a une nouvelle façon de compter, mais, selon l'ancienne façon de compter du Parti réformiste, si nous regardons son plan fiscal, on y dit que, la troisième année, nous aurons des allégements fiscaux totalisant 26 milliards de dollars et nous réduirons la dette de 26 milliards de dollars.


It has squeezed $48 billion worth of revenue from taxpayers and has added $83 billion to the huge debt that now stands at $583 billion.

Il a ainsi réussi à soutirer 48 milliards de dollars des contribuables et accru de 83 milliards la dette qui atteint maintenant 583 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has triggered €225 billion worth' ->

Date index: 2023-03-16
w