Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has just arrived and senator stratton wanted " (Engels → Frans) :

The Chairman: Senator Cools, the minister has just arrived and Senator Stratton wanted to speak to this point.

Le président : Sénateur Cools, le ministre vient tout juste d'arriver et le sénateur Stratton voulait intervenir au sujet de ce rappel au Règlement.


If you want Vondra’s private recommendation – and I am a private man and just an ordinary Senator as from next Monday, looking forward to a trip to France because I have just read that the average time for sleeping in France is nine hours a day and I have been sleeping just two to three hours a day over the last months – I think that this is the man to lead us for the next five years.

Si vous souhaitez connaître la recommandation privée de M. Vondra, et je suis une personne privée, et un simple sénateur à partir de lundi prochain, attendant impatiemment un voyage en France, car j’ai entendu dire que l’on dort en moyenne neuf heures par jour dans ce pays, et vu que je dors seulement deux à trois heures par jour depuis plusieurs mois, je pense que cet homme est celui qui doit nous diriger pendant les cinq années à venir.


Senator Cools: An important procedural parliamentary point has been placed before the chamber that must be disposed of, unless Senator Stratton wants to dispose of it.

Le sénateur Cools : Notre assemblée a été saisie d'une importante question de procédure parlementaire qu'elle doit régler, à moins que le sénateur Stratton ne veuille le faire.


However, if we really want to put all this money to good use and to ensure that it does not just have a deadweight effect or always arrive too late, because the train has already departed in the other direction, and to promote our own policy interests, we need some good ideas from the Commission as to how decisions on the establ ...[+++]

Toutefois, si nous voulons vraiment que tout cet argent soit utilisé à bon escient plutôt que de se contenter de créer un effet d’aubaine ou de toujours arriver trop tard, lorsque le train est déjà parti dans l’autre direction, si nous voulons qu’il serve à promouvoir nos propres intérêts stratégiques, il est absolument nécessaire que la Commission formule des propositions en vue d’accélérer considérablement la prise de décisions concernant la création et la mise en œuvre de ces programmes et le versement des fond ...[+++]


After the election, Delhi’s incoming administration, whether new or old, must put up, or we the EU must move on to those who want not just to talk, but to arrive at a conclusion.

Après l’élection, l’administration entrante de Delhi, qu’elle soit nouvelle ou ancienne, devra agir, sinon l’UE devra se tourner vers ceux qui, au-delà des mots, veulent arriver à une conclusion.


You have just said that the Council is not yet present, but I do think we should wait for it to arrive, for what we want to do is to hear, and then discuss, a report on the Salzburg summit.

Vous venez de dire que le Conseil n’est pas encore présent, et je pense que devrions attendre son arrivée. L’objectif de ce débat est d’entendre un rapport sur le sommet de Salzbourg, puis d’en discuter.


– (IT) Mr President, I was, in fact, addressing you in order to ask you whether we have, in effect, been honoured by the arrival of the Council. I just wanted to point out that the Council was not present at this debate and has arrived only now. I just wanted everyone to realise, to be aware of the consideration given to Parliament’s decisions and debates, the translation into 11 languages, ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, en fait, je m'adressais à vous pour vous demander si, effectivement, nous étions honorés de l'arrivée du Conseil, seulement pour remarquer, et pour faire remarquer que nous avons tenu ce débat en l'absence du Conseil, qui nous rejoint seulement maintenant, juste pour comprendre, pour nous rendre compte combien sont pris en considération les décisions et les débats de ce Parlement - la traduction en 11 langues, les ...[+++]


Senator Stratton: Honourable senators, the government has known for some time that its fiscal forecast has been just a little too prudent.

Le sénateur Stratton: Honorables sénateurs, le gouvernement sait depuis un certain temps que ses prévisions budgétaires sont juste un peu trop prudentes.


If it is the desire of senators, individually or as a group, to bring these matters forward, we have the mechanisms available to us in the Senate to do just what Senator Stratton has suggested.

Si les sénateurs désirent, individuellement ou collectivement, présenter leurs vues, nous disposons des mécanismes nécessaires au Sénat pour faire exactement ce que le sénateur Stratton suggère.


Senator Stratton: Just briefly, my only real concern — and I agree with Senator Keon and Senator Carstairs — is that you have to be careful about the number of subcommittees and special committees that you strike, as Senator Carstairs has said.

Le sénateur Stratton : Juste brièvement, tout ce qui m'embête — et je suis d'accord avec les sénateurs Keon et Carstairs —, c'est qu'il faut faire attention au nombre de sous-comités et de comités spéciaux qu'on établit, comme le sénateur Carstairs l'a dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has just arrived and senator stratton wanted' ->

Date index: 2022-03-09
w