Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has already saved thousands » (Anglais → Français) :

These efforts help to save thousands of lives every month.

Ces efforts contribuent à sauver des milliers de vies chaque mois.


Italy estimates it has already saved €3.7 billion out of a total of €23 billion of purchases in 2003.

L’Italie estime avoir épargné 3,7 milliards d’euros sur un total de 23 milliards d’euros d’achats en 2003.


Carlos Moedas, Commissioner for Research, Science and Innovation, added: "Antimicrobial Resistance already kills thousands and is a significant burden for the society and the economy.

M. Carlos Moedas, commissaire pour la recherche, la science et l'innovation, s'est exprimé en ces termes: «La résistance aux antimicrobiens compte déjà des milliers de victimes et fait peser un lourd fardeau sur la société et l'économie.


“Thanks to the EU's generosity and Turkey's leadership, UNICEF and our partners are already helping thousands of children to go to school and learn.

«Grâce à la générosité de l'UE et au rôle moteur de la Turquie, l'UNICEF et nos partenaires aident déjà des milliers d'enfants à se rendre à l'école et à apprendre.


Successfully translating early warning into early action has already saved thousands of lives among the 18 million people, across 8 countries of the Sahel region, affected by the crisis.

En réussissant à concrétiser l'alerte précoce en une action rapide, elle a déjà sauvé des milliers de vies humaines sur les dix-huit millions de personnes frappées par la crise alimentaire qui sévit dans huit pays du Sahel.


By acting swiftly in response to the early warning signs, it has already saved thousands of lives among the eighteen million people affected by the current food crisis in eight Sahel countries.

En réussissant à concrétiser l'alerte précoce en une action rapide, elle a déjà sauvé des milliers de vies humaines sur les dix-huit millions de personnes frappées par la crise alimentaire qui sévit actuellement dans huit pays du Sahel.


The market in products and services linked to this technology, which is already of the order of EUR10 thousand million per year, is growing at an annual rate of 25% and is due to rise to about EUR300 thousand million in 2020.

Le marché des produits et services liés à cette technologie, qui est déjà de l'ordre de 10 milliards d'euros par an, croît de 25% chaque année et atteindra environ 300 milliards d'euros en 2020.


The minister has stated on many occasions that the department has already saved not millions of dollars, not hundreds of millions of dollars, but close to half a billion dollars in savings through stopping the fraud that had been occurring when EI claimants were wrongfully claiming for EI benefits.

La ministre a affirmé à maintes reprises que le ministère a économisé non pas des millions de dollars, ni même des centaines de millions de dollars, mais près d'un demi-milliard de dollars en s'attaquant aux demandes frauduleuses d'assurance-emploi.


EU saves thousands of girls from female genital mutilation/cutting and child marriage:

L’UE protège des milliers de jeunes filles des mutilations génitales féminines, de l’excision et du mariage des enfants:


It has already saved me a lot of money in my electricity bill, and it saved big companies like British Petroleum huge amounts of money, which has resulted in the book value of their companies increasing significantly.

J'ai déjà réalisé des économies importantes sur ma facture d'électricité, et de grandes sociétés, comme British Petroleum, ont fait des économies énormes, ce qui a entraîné une augmentation considérable de la valeur de ces sociétés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has already saved thousands' ->

Date index: 2024-05-06
w