Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hands today because " (Engels → Frans) :

Looking at the surplus in the hands of the Minister of Finance and the government—and it is important to say this today because we are apparently going to be having a mini-budget on Wednesday—it is up to $165.8 billion according to our figures.

Lorsqu'on regarde les surplus—il est important de le constater aujourd'hui puisqu'un minibudget sera vraisemblablement déposé mercredi—dont dispose le gouvernement et le ministre des Finances, ils s'élèvent selon nous à 165,8 milliards de dollars.


I have invited Gail Sparrow from the Musqueam First Nation to join us here today because she can speak more directly to what she has observed first-hand in her community, and so I would like at this time to turn things over to Gail.

J'ai invité Gail Sparrow de la Première nation Musqueam à se joindre à nous ici aujourd'hui car elle peut vous parler plus directement de ce qu'elle a observé de première main au sein de sa collectivité. J'aimerais donc maintenant donner la parole à Gail.


But, if the honourable Member wishes, I could hand out some of the tables with the relevant information from FP7 here today, because I have them with me.

Mais, si l’honorable député le souhaite, je pourrais lui remettre certains des tableaux contenant des informations utiles sur le PC7 aujourd’hui, parce que je les ai ici avec moi.


While on the one hand the South Korean Government is more confident today because rapid action was taken, now there is also a crisis in Europe and USA, which makes the situation that bit more serious.

Si, d’un côté, le gouvernement sud-coréen a davantage confiance aujourd’hui parce que des mesures ont été prises rapidement, la crise fait désormais rage en Europe et aux États-Unis également, ce qui complique sensiblement la situation.


The fact that the Commission’s proposal – supported by the Finnish Presidency and formulated in close cooperation with the Finnish Presidency at every stage – obtained unanimous support from the Member States via their Foreign Ministers was crucial because we could have had a very serious problem on our hands today.

Le fait que la proposition de la Commission - appuyée par la présidence finlandaise et formulée en étroite coopération avec elle à chaque étape - ait reçu le soutien unanime des États membres via leur ministre des affaires étrangères était crucial parce que nous aurions pu nous retrouver aujourd’hui avec un gros problème sur les bras.


Today, because of Bill C-43, the Minister of Finance got the slap on the hand he deserved from his Prime Minister who, not so long ago, tried to buy the conscience of Quebeckers with dirty money, and is now trying to buy an election with taxpayers' money.

Aujourd'hui, en vertu du projet de loi C-43, le ministre des Finances a reçu sur les doigts la tape qu'il méritait de la part de son premier ministre. Il n'y a pas si longtemps, ce dernier tentait d'acheter la conscience des Québécois avec l'argent sale; aujourd'hui, il tente d'acheter une élection avec l'argent des payeurs de taxes.


On the one hand, a reliable legal framework should be created for cross-border transactions. It can be assumed that even today citizens and small and medium-sized enterprises avoid such transactions because of ignorance of national legal systems and concerns over their ability to enforce their claims effectively in the event of problems occurring.

Il y a, d'un côté, la nécessité de créer un cadre juridique sûr pour les transactions transfrontalières étant donné qu'aujourd'hui encore, il semble que les citoyens et les PME évitent ce type de transaction car ils ignorent le fonctionnement des systèmes juridiques nationaux, et doutent de pouvoir faire aboutir un recours en cas de problème.


We, the New Democracy Party of Greece, will vote in favour of your Commission, regardless of any reservations, because we are hopeful that you will respect your commitments of the previous week on the one hand and because we agree with the political content of today’s statements on the other.

Nous, en tant que parti grec de la Nouvelle Démocratie, allons voter pour votre Commission, quelles que soient les réserves que nous ayons, d'une part parce que nous avons bon espoir que vous respecterez vos engagements de la semaine dernière, et de l'autre parce que nous souscrivons au contenu politique de votre déclaration d'aujourd'hui.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Mr. Speaker, we have a very serious matter on our hands today because the Minister of Human Resources Development has stood in the House and said that her riding qualified for CJF grants because it had an unemployment rate of 10.3%. However, I hold in my hand the statistics from her very own department for Brant, which show that in no month for the operative year was unemployment at 10.3%.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, nous sommes aujourd'hui devant un problème très grave, car la ministre du Développement des ressources humaines a déclaré à la Chambre que sa circonscription était admissible à des subventions du FTCE, le taux de chômage y étant de 10,3 p. 100. Toutefois, j'ai en main les statistiques de son propre ministère indiquant que, pour Brant, le taux de chômage n'a jamais atteint 10,3 p. 100 au cours de quelque mois que ce soit pendant l'année visée.


Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Mr. Speaker, I am very interested in what the hon. member is telling us today because it is so germane to the subject at hand.

M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Monsieur le Président, je m'intéresse beaucoup à ce que le député nous dit aujourd'hui parce que c'est tellement pertinent.




Anderen hebben gezocht naar : hands     say this today     today because     turn things     here today     here today because     could hand     fp7 here today     here today because     one hand     more confident today     confident today because     our hands     our hands today     crucial because     hand     today     because     even today     such transactions because     content of today     any reservations because     our hands today because     subject at hand     telling us today     hands today because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hands today because' ->

Date index: 2022-11-18
w