Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise superiors on military operations
Armed forces
Armed services
Armies
Collate military intelligence records
Comment to superiors about military manoeuvres
Develop military intelligence records
Developing military intelligence records
Developing records of military intelligence
ECOMOG
ECOWAS Ceasefire Monitoring Group
ECOWAS Military Observer Group
ECOWAS Monitoring Group
EU military mission
EU military operation
European Union military mission
European Union military operation
Haitian
Haitian Creole
Haitian French Creole
Legion
Military
Military Observer Group of ECOWAS
Military agreement
Military aid
Military combat capabilities
Military combat performance
Military combat techniques
Military cooperation
Military operational approaches
Militia
Recommend to superiors on military operations

Traduction de «haitian military » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haitian French Creole [ Haitian Creole ]

créole français de Haïti


military cooperation [ military agreement | military aid | Military aid(STW) ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


EU military mission [ EU military operation | European Union military mission | European Union military operation ]

mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]


armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


collate military intelligence records | developing records of military intelligence | develop military intelligence records | developing military intelligence records

élaborer des dossiers de renseignement militaire


comment to superiors about military manoeuvres | recommend to superiors on military operations | advise superiors on military operations | make suggestions to superiors about military manoeuvres

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


military combat capabilities | military combat performance | military combat techniques | military operational approaches

techniques de combat militaire


ECOWAS Ceasefire Monitoring Group | ECOWAS Military Observer Group | ECOWAS Monitoring Group | Military Observer Group of ECOWAS | Military Observer Group of the Economic Community of West African States | ECOMOG [Abbr.]

Groupe de Contrôle de la CEDEAO | Groupe d'observateurs militaires de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest | ECOMOG [Abbr.]




Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Preservation of Three Haitian Monuments: the Citadel La Ferrière, Palais de Sans-Souci and the Site des Ramiers

Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la sauvegarde de trois monuments haïtiens : le Palais de Sans-Souci, la Citadelle La Ferrière et le Site des Ramiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There also needs to be rejection and condemnation of any attempt to exploit the tragedy of the Haitian people by military occupation of their country, along with the unequivocal defence of Haiti’s sovereignty and independence – something that is missing from the document in question.

Nous devons également rejeter et condamner toute tentative d’exploiter cette tragédie par une occupation militaire du pays, ainsi que défendre de manière non équivoque la souveraineté et l’indépendance d’Haïti – ce qui ne figure pas dans le document en question.


Furthermore, we must realize that at this very moment, the country is no longer totally under the control of a Haitian military junta and is gradually coming under the control of a multinational force, which has a mandate, under UN Resolution 940, to take control and ensure that President Aristide returns to his country as soon as possible (1420) Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, of course we share the same expectations as the minister, but today's events do give us some cause for concern, especially the fact that the military junta is still there and will be, at least until October 15.

Par ailleurs, on ne peut pas faire abstraction du fait qu'aujourd'hui, au moment où on se parle, le pays n'est plus totalement dominé par une junte militaire haïtienne, mais qu'il passe progressivement aux mains d'une force multinationale qui a pour mandat, en vertu d'une résolution, la résolution 940 des Nations Unies, de prendre le contrôle et de s'assurer que le président Aristide rentrera dans son pays dans les plus brefs délais (1420) L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, bien sûr, nous partageons la même espérance que celle que le ministre vient d'exprimer, mais les événements actuels nous plongent d ...[+++]


Hon. André Ouellet (Minister of Foreign Affairs): Mr. Speaker, the Leader of the Opposition mentioned a date, October 15, which is a very definite deadline for the Haitian military.

L'hon. André Ouellet (ministre des Affaires étrangères): Monsieur le Président, le chef de l'opposition s'est référé à une date, le 15 octobre, qui est bel et bien une date incontournable pour les militaires haïtiens.


I ask the minister whether the Canadian government endorses the idea of armed intervention as proposed by President Clinton in case the Haitian military rulers refuse to comply with the proposed ultimatum.

Alors, je demande au ministre si le gouvernement canadien endosse l'idée d'une intervention armée telle que proposée par le président Clinton advenant que la junte militaire haïtienne refuse d'obtempérer à l'ultimatum envisagé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This week, the UN is to consider a draft resolution proposed by the U.S. to issue a 15-day ultimatum to the Haitian military junta and reinforce the trade embargo.

L'ONU doit, cette semaine, examiner un projet de résolution mis de l'avant par les Américains et visant à lancer un ultimatum de 15 jours à la junte militaire haïtienne et à renforcer l'embargo commercial.


With our allies, and more specifically with Haiti's friends, we are pursuing a series of measures to convince the Haitian military that they cannot usurp the government, they cannot keep depriving the people of a democratic government, and that we will continue our efforts, first of all with measures we feel are effective, in other words, a total embargo, to bring back President Aristide (1420) If this approach is not successful, we will consider the next alternative.

Il est évident que nous poursuivons avec nos alliés, en particulier les amis d'Haïti, une série de mesures, d'une part, pour convaincre les militaires haïtiens qu'ils ne peuvent usurper ce pouvoir, qu'ils ne peuvent continuer à priver la population d'un régime démocratique et, d'autre part, que nous poursuivrons, d'abord par des mesures que nous pensons efficaces, soit un embargo total, les démarches pour ramener le président Aristide (1420) Si ces mesures ne réussissent pas, nous verrons à ce moment-là quelle est la prochaine alternative.


w