Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had the time to sit down and actually evaluate what " (Engels → Frans) :

These two projects, while they are coming to fruition and cycling out of the system, if you will, up until November 15, it is clear we have not had the time to sit down and actually evaluate what impacts those two solutions to the problem are having.

Ces deux projets arriveront à terme le 15 novembre et il est clair que nous n'avons pas eu le temps d'évaluer les répercussions de ces deux solutions sur le problème qui se pose.


If we had an opportunity to sit down and work through what the impacts would be for a specific policy, I would feel far more comfortable answering that question.

Si nous avions l'occasion d'analyser les conséquences d'une politique donnée, je serais beaucoup plus à l'aise pour répondre à cette question.


However, the Commission is unable to fully evaluate its operation in practice, since Member States' reports do not provide adequate information about the number of hours actually worked by opted-out workers, and over what period of time.

Cependant, la Commission n'est pas en mesure d'évaluer pleinement son fonctionnement concret, étant donné que les rapports des États membres ne contiennent pas suffisamment d'informations sur le nombre d'heures de travail réellement effectuées par les travailleurs concernés par l' opt-out ni pendant quelles périodes ces heures ont été effectuées.


We talked about dialogue this morning, and in the long term, yes, I think everybody agrees when times are tough it's not a time to throw darts; it's a time to sit down and figure out what we are going to do in a strategic way so that we do all make money.

On a parlé ce matin de dialogue, et à long terme, oui, je pense que tout le monde convient que lorsque le temps sont durs, ce n'est pas le moment de se lancer des flèches; c'est plutôt le moment de s'asseoir et de réfléchir stratégiquement à ce que l'on peut faire pour que tout le monde puisse gagner de l'argent.


(33) In order to protect the right of shareholders and ensure that creditors do not receive less than what they would receive in normal insolvency proceedings, clear obligations should be laid down concerning the valuation of the assets and liabilities of the institution and sufficient time should be allowed to estimate properly ...[+++]

(33) Pour protéger les droits des actionnaires et garantir aux créanciers qu’ils ne recevront pas moins que dans le cadre d’une procédure normale d’insolvabilité, il conviendrait d’imposer des obligations précises concernant la valorisation de l’actif et du passif de l’établissement défaillant et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si l’établissement avait été liquidé selon une telle procédure.


(32)For the purpose of protecting the right of shareholders and creditors to receive not less than what they would receive in normal insolvency proceedings, clear obligations should be laid down concerning the valuation of the assets and liabilities of the institution and sufficient time should be allowed to properly estimate the treatment that they would have received ...[+++]

(32)Pour protéger le droit des actionnaires et des créanciers à ne pas recevoir moins que ce qu'ils recevraient dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité, il convient d'imposer des obligations précises concernant l'évaluation des actifs et passifs de l'établissement et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si ...[+++]


(33) In order to protect the right of shareholders and ensure that creditors do not receive less than what they would receive in normal insolvency proceedings, clear obligations should be laid down concerning the valuation of the assets and liabilities of the institution and sufficient time should be allowed to estimate properly ...[+++]

(33) Pour protéger les droits des actionnaires et garantir aux créanciers qu’ils ne recevront pas moins que dans le cadre d’une procédure normale d’insolvabilité, il conviendrait d’imposer des obligations précises concernant la valorisation de l’actif et du passif de l’établissement défaillant et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si l’établissement avait été liquidé selon une telle procédure.


(32)For the purpose of protecting the right of shareholders and creditors to receive not less than what they would receive in normal insolvency proceedings, clear obligations should be laid down concerning the valuation of the assets and liabilities of the institution and sufficient time should be allowed to properly estimate the treatment that they would have received ...[+++]

(32)Pour protéger le droit des actionnaires et des créanciers à ne pas recevoir moins que ce qu'ils recevraient dans le cadre d'une procédure normale d'insolvabilité, il convient d'imposer des obligations précises concernant l'évaluation des actifs et passifs de l'établissement et de prévoir suffisamment de temps pour estimer de manière fiable ce qui leur serait revenu si ...[+++]


I would much prefer that the House deal with this problem, as House leaders have for 133 years. They were able to sit down to figure out what would be a reasonable amount of time for debate and, after that amount of time, what would be reasonable in terms of the use of time allocation.

Je préfèrerais que la Chambre règle ce problème, comme l'ont fait les leaders à la Chambre depuis 133 ans en se réunissant et en essayant de déterminer une durée raisonnable pour le débat et de fixer ensuite une limite raisonnable en ce qui concerne le recours à l'attribution de temps.


We have not had time to sit down and discuss with him what we are actually proposing because the matter has left his desk, and it is within the parliamentary legislative procedure.

Nous n'avons pas eu le temps de nous asseoir avec lui pour discuter de ce que nous proposons car la question est sortie de son bureau pour entrer dans la procédure législative parlementaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had the time to sit down and actually evaluate what' ->

Date index: 2023-12-08
w