Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had the opportunity to meet israeli foreign minister shimon peres " (Engels → Frans) :

On three different occasions I have had the opportunity to meet Israeli foreign minister Shimon Peres and Palestinian president Yasser Arafat.

À trois occasions différentes, j'ai eu la chance de rencontrer le ministre des Affaires étrangères d'Israël, Shimon Peres, et le président de l'Autorité palestinienne, Yasser Arafat.


Last week I had the opportunity to meet Iran’s Minister for Foreign Affairs, and we talked about human rights in a very specific way.

J’ai eu l’occasion, la semaine dernière, de rencontrer le ministre des affaires étrangères de l’Iran, et l’on a parlé des droits de l’homme de façon très concrète.


(2030) Israeli foreign minister Shimon Peres has repudiated the Israeli army's recent orations in the Jenin refugee camp as a massacre.

(2030) Shimon Peres, le ministre des Affaires étrangères de l'État d'Israël, a désavoué les opérations menées récemment par l'armée israélienne dans le camp de réfugiés de Jénine, qualifiant ces opérations de massacre.


Mr Prodi talked at length on the phone to Palestinian Authority President, Yasser Arafat, and had an exchange of views with the Israeli Foreign Minister, Shimon Peres.

M. Prodi s'est longuement entretenu au téléphone avec le Président de l'Autorité palestinienne, M. Yasser Arafat, et a eu un échange de vues avec le ministre israélien des affaires étrangères, M. Shimon Peres.


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces ...[+++]


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier ministre israélien Ehoud Olmert, et espère que ces ...[+++]


The essence of the non-paper is the mediation and arrangement of an initial meeting between the Israeli Foreign Minister, Mr Peres, and Mr Arafat.

L’essence de ce document informel est la médiation et l’organisation d’une première rencontre entre le ministre israélien des Affaires étrangères, M. Peres, et M. Arafat.


The essence of the non-paper is the mediation and arrangement of an initial meeting between the Israeli Foreign Minister, Mr Peres, and Mr Arafat.

L’essence de ce document informel est la médiation et l’organisation d’une première rencontre entre le ministre israélien des Affaires étrangères, M. Peres, et M. Arafat.


We then had the opportunity to meet with former ministers Jim Prentice and Peter McKay, who were the ministers of INAC and Foreign Affairs at the time.

Ensuite, nous avons eu l'occasion de rencontrer les ministres Jim Prentice et Peter McKay, qui dirigeaient alors respectivement AINC et Affaires étrangères.


Following the meeting on 17 February with Israeli foreign minister Mr Shimon Peres, Mr Marín said: "the negotiations that have got under way today mark a new departure which will bolster the measures to bring about peace in the region and help forge closer links between the European Union and Israel".

Le 17 février 1994, à l'occasion de sa visite en Israël, suite à la rencontre avec le Ministre des Affaires Etrangères israélien, M. Shimon PERES, le Vice-Président MARIN a déclaré: "Les négociations que l'on vient de lancer aujourd'hui constituent le début d'une étape nouvelle, qui renforcera les mesures prises en faveur de la paix dans la région et resserrera les liens entre l'Union européenne et Israël".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had the opportunity to meet israeli foreign minister shimon peres' ->

Date index: 2024-12-24
w