Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had since coming » (Anglais → Français) :

I could tell the House of the experiences I have had since being elected of immigrants who have come to me who have had great problems one way or another with the language, which creates great problems with the immigration officials.

Depuis que j'ai été élu, il m'est arrivé d'accueillir des immigrants qui ont éprouvé de graves problèmes avec la langue, ce qui pose d'énormes problèmes avec les fonctionnaires de l'immigration.


Since the Court of Justice annulled the existing Decision 2006/1016/EC, and since the effects of this Decision are maintained until 6 November 2009, the Commission had to come up with a new proposal in order for the Community guarantee to continue to be applicable.

Comme la Cour de Justice a annulé la Décision 2006/1016/EC, et que les effets de cette décision sont maintenus jusqu'au 6 novembre 2009, la Commission a dû présenter une nouvelle proposition afin que la garantie de la Communauté soit toujours applicable.


I hope that as many states as possible will join us because I believe that, when it comes to fundamental rights, there is no debate to be had, since this is purely and simply a question of humanity and of freedom.

J’espère qu’un maximum d’États nous rejoindront parce que, en matière de droit fondamental, il n’y a pas, je crois, de débat possible puisqu’il s’agit tout simplement d’humanité et de liberté.


The international community had finally come to an agreement to ensure that the Palestinians received the aid they needed to survive via the European Union, but all of that is now pointless since Gaza is practically isolated and nothing is getting through to an exhausted and humiliated population.

La communauté internationale était enfin arrivée à un accord pour faire en sorte que les Palestiniens reçoivent l’aide dont ils avaient besoin pour survivre, via l’Union européenne, mais tout cela est désormais vain, puisque Gaza est pratiquement isolée et que rien ne parvient à la population épuisée et humiliée.


Since 2009 had come to an end and the main part of the restructuring had not yet been implemented, the Commission considered that the time frame put forward for the restoration of long-term viability could no longer be considered realistic.

Cependant, l’année 2009 s’étant écoulée sans que la partie principale de la restructuration n’ait été mise en œuvre, la Commission a estimé que le calendrier présenté pour le rétablissement de la viabilité à long terme ne pouvait plus être considéré comme réaliste.


Since the negotiations with the consortium of applicants on the Galileo contract had come to a dead halt, the Presidency of the Council met with the Commission in February and had talks with the consortium partners, which talks revealed that the firms involved in the project had not acted on the decisions they had taken in December 2005 on important organisational issues and that they, despite being pressed as a matter of urgency by the Presidency to discharge their obligations, had been unable to agree on a joint course of action.

En raison de l’impasse des négociations avec le groupement de candidats au marché Galileo, la présidence du Conseil s’est réunie avec la Commission en février et s’est entretenue avec les partenaires du groupement. Il en est ressorti que les sociétés participant au projet n’ont pas respecté les décisions prises en décembre 2005 concernant les questions organisationnelles majeures et que, malgré les pressions exercées par la présidence afin qu’elles s’acquittent de leurs obligations au plus vite, elles n’ont pas pu convenir d’une approche commune.


Since the current programme finished at the end of last year and the Council did not accept the amendments adopted by Parliament, the conciliation procedure had to come into play.

Étant donné que le programme en cours est venu à échéance à la fin de l'année dernière et que le Conseil n'a pas accepté les amendements votés par le Parlement, le Comité de conciliation a dû être saisi du dossier.


Mr. Fillion: Mr. Speaker, in response to my hon. colleague's question, let me say, first of all, as I indicated earlier, that every chance we have had since coming here in 1993, we in the Bloc Quebecois have defended funding of political parties as we know it in Quebec.

M. Fillion: Monsieur le Président, à la question de mon collègue, je réponds d'abord, comme je l'ai souligné tout à l'heure, que depuis 1993, depuis que nous sommes ici, le Bloc québécois, à toutes les occasions qu'il a eues de défendre le financement des partis politiques tel qu'on le vit au Québec, l'a fait.


(35) In this letter, the Commission observed that the BEF 100 million contribution from either Sowagep or the Walloon Region had come from state resources but that, since this was a new public measure, it did not at the time have all the information it required to assess the measure's compatibility with Article 87 of the Treaty.

(35) Dans cette lettre la Commission constatait, entre autres, que l'apport de 100 millions de BEF réalisé soit par la Sowagep soit par la Région wallonne provenait de ressources d'État, mais que, s'agissant d'une nouvelle intervention publique, la Commission ne disposait pas, à ce moment-là, de toutes les informations nécessaires pour apprécier la compatibilité de cette mesure avec l'article 87 du traité.


Since that Decision was not followed by any action on the part of the Greek Government and the administrative phase of the procedure had thus come to an end, the Commission had no option but to bring the matter before the Court of Justice.

3. Cette décision n'ayant été suivie d'aucun acte de la part du gouvernement grec, la Commission s'est vue obligée, au terme d'une première procédure contentieuse, de saisir la Cour de Justice.




D'autres ont cherché : experiences i have     have had since     had since being     since     had to come     hope     possible will join     ensure     now pointless since     isolated and nothing     commission considered     had come     dead     contract had come     have had since coming     commission observed     but that since     region had come     had thus come     had since coming     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had since coming' ->

Date index: 2023-11-24
w