Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had not finished my intervention " (Engels → Frans) :

Ms. Francine Lalonde: Madam Chair, I had not finished my intervention.

Mme Francine Lalonde: Madame la présidente, je n'avais pas fini mon intervention.


Mr. Benoît Sauvageau: Mr. Chairman, I had not finished my intervention.

M. Benoît Sauvageau: Monsieur le président, je n'avais pas terminé mon intervention.


Mr. Paul Crête: I had not finished my speech.

M. Paul Crête: Je n'avais pas fini mon intervention.


The Chairman: I will give the floor to Mr. Cleary and Ms. Tremblay and then we will come back to Ms. Fuerstenberg, who had not finished her intervention.

Le président: Je donne la parole à M. Cleary et Mme Tremblay, puis on reviendra à Mme Fuerstenberg, qui n'avait pas terminé son intervention.


Ms. Archambault was not here to hear the question, so that finishes my intervention at this time.

Madame Archambault n'était pas ici pour entendre la question, j'ai donc terminé mon intervention pour l'instant.


Let me finish my intervention by mentioning that my services, together with Member States, are discussing how we can be more effective on human rights issues in Iran, using public and private messages, working bilaterally and through multilateral organisations, working with Member States and with international parties, all with a single purpose: to ensure that the Iranian people, like others, have their basic rights respected.

Permettez-moi de conclure mon intervention en indiquant que mes services, conjointement avec les États membres, recherchent la manière d’améliorer notre efficacité dans les questions de droits de l’homme en Iran, en utilisant des messages publics et privés, en travaillant de manière bilatérale et par l’intermédiaire d’organisations multilatérales, en travaillant avec les États membres et les acteurs internationaux, afin d’atteindre un objectif unique: faire en sorte que les droits du peuple iranien, comme ceux des autres peuples, soie ...[+++]


Let me finish my intervention by expressing my sincere thanks to the European Parliament, the Presidency and the Council for the excellent cooperation on the package and the related proposals on carbon dioxide and cars and the fuel quality directive.

Permettez-moi de terminer mon intervention en remerciant sincèrement le Parlement européen, la Présidence et le Conseil pour l’excellente coopération que nous avons connue sur ce paquet et sur les propositions connexes sur les émissions de CO2 par les voitures et la directive sur la qualité des carburants.


Or rather, am I to blame for not clearing away the sausage and putting it back in the refrigerator after I had finished my meal?

Ou moi-même pour n’avoir pas débarrassé et rangé dans le réfrigérateur ladite saucisse après avoir terminé mon repas?


– (EL) Mr President, I have almost finished my intervention; the Commissioner has not listened to a word I said and is not therefore in a position to answer the questions I have put to him.

- (EL) Monsieur le Président, je suis presque arrivée à la fin de mon intervention et M. le commissaire, qui ne l'a pas suivi, n'est pas en mesure de répondre à mes questions.


I started my statement yesterday before the order of business with a word about what Mr Tannock had said, which I qualified, and then I immediately went into the main point of my intervention, which was the situation in the Baltic States.

J’ai commencé ma déclaration hier avant l’ordre des travaux en disant un mot à propos de la déclaration de M. Tannock, vis-à-vis de laquelle j’ai émis quelques réserves, avant de passer directement à l’objet de mon intervention, à savoir la situation dans les États baltes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had not finished my intervention' ->

Date index: 2025-06-21
w