Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had enough food » (Anglais → Français) :

I was told that the city of Toronto only had enough food supply for three days.

D'après ce que quelqu'un m'a dit, les provisions de nourriture de Toronto ne répondraient aux besoins de la ville que pendant trois jours.


Fewer than one third of the households reported that they had enough food to eat, and 35% of households reported severe food insecurity—71.4% of households with children were food insecure.

Moins du tiers des ménages ont signalé qu'ils avaient assez de nourriture, et 35 % des ménages ont indiqué que leur insécurité alimentaire était grave. Ainsi, 71,4 % des ménages comptant des enfants étaient en situation d'insécurité alimentaire.


Bob Marley had a terrible struggle with music companies, even to get enough food to feed his family.

Bob Marley a dû lutter contre les distributeurs de musique simplement pour pouvoir nourrir sa famille.


Mr Cohn-Bendit said that it was not enough to provide food but that we had to talk too.

M. Cohn-Bendit a dit que cela ne suffisait pas de fournir de la nourriture et qu’il fallait aussi parler.


What discussions has the Council had to ensure that transposition of the Food Supplements Directive 2002/46/EC is flexible enough to permit consumers to have access to the range and dosages of supplement to which they have been safely accustomed, often over many years?

Le Conseil s’est-il penché sur la question de savoir si la transposition de la directive 2002/46/CE relative aux compléments alimentaires était suffisamment souple pour permettre l’accès des consommateurs aux variétés et aux dosages de compléments auxquels ils se sont habitués en toute sécurité, pendant de nombreuses années souvent?


Only 20 % of respondents, for example, felt that they had enough information on how food is produced and treated.

Seuls 20 % des personnes interrogées, par exemple, s'estimaient assez informées sur la manière dont les denrées alimentaires sont produites et traitées.


But do you envisage that the Food Safety Agency will have enough teeth to prevent something like the beef war that we have had and France's refusal to lift the ban?

Mais pensez-vous que l'agence de sécurité alimentaire aura assez de mordant pour empêcher que n'éclate un événement tel que la guerre du bœuf que nous avons connue et pour empêcher le fait que la France refuse de lever l'interdiction ?


A 2005 Statistics Canada survey found that 56 per cent of Nunavut respondents stated that they or someone in their household lacked the money over the past year to eat the quality or variety of food they wanted, had worried about not having enough to eat or had actually not had enough to eat.

Selon une enquête menée par Statistique Canada en 2005, 56 p. 100 des personnes interrogées au Nunavut ont répondu qu'elles, ou un membre de leur ménage, n'avaient, au cours de l'année précédente, pas eu assez d'argent pour se nourrir comme elles auraient souhaité le faire, avaient craint de manquer de nourriture ou avaient, effectivement, manqué de nourriture.




D'autres ont cherché : toronto only had enough food     they had enough food     get enough     get enough food     cohn-bendit said     not enough     provide food     what     flexible enough     food     felt     they had enough     how food     you envisage     will have enough     the food     survey found     not having enough     variety of food     had enough food     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had enough food' ->

Date index: 2023-05-02
w