Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had concluded earlier " (Engels → Frans) :

In reply thereto, the Commission first recalled that the legal and procedural steps and the deadlines for concluding a review investigation did not allow it to accept continuing arguments, demands, and questions submitted at a late stage of the procedure as this would jeopardise the timely conclusion of the investigation especially where there had been ample opportunity and time for the parties to comment earlier.

Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs observations précédemment.


At the end of the day, since the government eventually had to act swiftly to conclude this agreement that the United States and the European Union had concluded two years earlier, the government probably had to make a few concessions to sign the agreement quickly.

Au bout du compte, comme il fallait éventuellement agir vite pour conclure cette entente, parce que les États-Unis et l'Union européenne l'avaient conclue deux ans auparavant, il a probablement fallu faire quelques concessions pour la signer rapidement.


Mr. Mauril Bélanger: Mr. Chair, earlier in the week I had already indicated some reluctance on my part to proceed with the discussion of a report before we had concluded hearing witnesses, and we still have a final witness to hear.

M. Mauril Bélanger: Monsieur le président, j'avais déjà indiqué plus tôt cette semaine une certaine réticence de ma part quant à une discussion au sujet d'un rapport avant que nous ayons terminé les témoignages, et il reste un dernier témoin à comparaître.


That's the amount that earlier studies had concluded could be absorbed by the industry with only modest impact.

C'est le montant qui, selon les études réalisées plus tôt, pourrait être absorbé par l'industrie, sans impact majeur.


The documents identified in the complaint were not available to the sellers and particularly to other bidders earlier, all tenderers had the same chance to view the documents in the data room, and other tenderers concluded the due diligence with the same documents.

Les documents cités dans la plainte n'ont pas non plus été mis à la disposition des vendeurs et, en particulier, des autres soumissionnaires à un stade antérieur. Tous les soumissionnaires ont eu les mêmes possibilités de consulter les documents dans la salle des données et d'autres soumissionnaires ont entièrement mené à bien l'enquête de due diligence avec les mêmes documents.


These countries had concluded earlier monetary agreements with France or with Italy, before the introduction of the euro.

Ces pays avaient conclu antérieurement des accords monétaires avec la France ou l’Italie, avant l’introduction de l’euro.


As indicated earlier, decision C 10/94 and Regulation (EC) No 1013/97 concluded that, since the shares of HSY had been sold to the employees by the September 1995 contract, the condition of the sale of the yard laid down in Article 10 of the Directive 90/684/EEC was fulfilled.

Comme précité, la décision C 10/94 et le règlement (CE) no 1013/97 aboutissent à la conclusion que si les actions de HSY avaient été vendues aux salariés en vertu du contrat de 1995, la condition d’aliénation des chantiers navals prévue à l’article 10 de la directive 90/684/CEE était respectée.


These banks had concluded that they were already over-exposed to Hynix and reversed their earlier decision to increase the export credit ceiling available to Hynix.

Ces banques avaient conclu qu'elles étaient déjà submergées par les demandes de crédit d'Hynix et étaient revenues sur leur décision antérieure d'accroître le plafond du crédit à l'exportation accordé à Hynix.


I was hoping that we could deal with those items before six o'clock and conclude our sitting, as we had discussed earlier.

J'espérais que nous puissions terminer l'étude de ces articles avant 18 heures, après quoi nous lèverions la séance, comme nous en avons discuté tout à l'heure.


Suspension of Sitting The Deputy Speaker: The House will suspend to the call of the Chair giving time to the member who is participating in the adjournment proceedings to arrive in the chamber because the private members' business items we have had today have concluded earlier than scheduled.

Suspension de la séance Le vice-président: La séance est suspendue à l'appel de la présidence, ce qui donnera au député qui participe aux délibérations d'ajournement le temps de se présenter à la Chambre, étant donné que nous avons terminé plus tôt que prévu l'étude des initiatives parlementaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had concluded earlier' ->

Date index: 2022-04-16
w