Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grown enormously over » (Anglais → Français) :

Over the past 17 years, the company has grown enormously and now has galleries in Vancouver, Toronto and Montreal, and sells over 60 per cent of all the art sold at auction in Canada.

En 17 ans, elle a beaucoup grandi, si bien qu'elle a maintenant des galeries à Vancouver, Toronto et Montréal et compte pour plus de 60 p. 100 de toutes les œuvres vendues aux enchères au Canada.


It's a very large agency and it has grown enormously over the last 18 months.

Il s'agit d'une très vaste organisation qui a connu une énorme croissance au cours des 18 derniers mois.


Other newcomers include Taiwan, which has grown enormously over the last ten years.

Parmi les nouveaux pays, mentionnons Taïwan, qui a connu une énorme croissance depuis 10 ans.


This industry, which has grown enormously over the last decade or so and has become a very prominent feature of the New Brunswick economy, a very valuable contributor, has been threatened by the outbreak of a disease that is not unique to Canada.

Ce secteur qui avait pris beaucoup d'expansion au cours des 10 dernières années et qui joue un rôle très important dans l'économie du Nouveau-Brunswick, a été menacé par l'apparition d'une maladie qui s'est répandue rapidement, une maladie qui n'est pas unique au Canada.


Over the last 10 to 20 years, specifically, violence against Copts has grown enormously. More than 100 attacks, with thousands of victims, have already been reported.

La violence à l’encontre des coptes a tout particulièrement augmenté au cours des dix ou vingt dernières années. Plus de cent agressions, ayant causé des milliers de victimes, ont déjà été rapportées.


19. Notes that India is the fifth largest telecom services market in the world and that the telecom market has grown at a rate of about 25% per year over the last 5 years; welcomes the relaxation of foreign ownership restrictions in telecoms, but regrets that domestic policy restraints still remain; calls therefore for a relaxation of the licensing restrictions on service providers and for the removal of uncertainty concerning the policy on tariff and interconnect regimes, and stresses the need to replace the old laws governing the ...[+++]

19. constate que l'Inde est le cinquième marché mondial pour les services de télécommunications et que le marché des télécommunications a connu une croissance de quelque 25 % par an au cours des cinq dernières années; se félicite de l'assouplissement des restrictions au contrôle étranger dans le secteur des télécommunications, mais regrette la persistance de limitations nationales; demande dès lors l'assouplissement des restrictions touchant les licences pour les prestataires de service et la levée de l'incertitude entourant la politique des régimes tarifaires et d'interconnexion, et souligne la nécessité de substituer aux anciennes lo ...[+++]


Since the level of public awareness about the implications and complexities of the GATS process has grown enormously over the past few years, can you tell us why you believe it is still appropriate to negotiate within the WTO on the basis of a Council mandate granted back in 1999?

Puisque le niveau de la conscience publique concernant les implications et les complexités du processus de l'AGCS s'est accru de manière considérable au cours des dernières années, pouvez-vous nous dire pourquoi vous pensez qu'il est toujours approprié de négocier à l'OMC sur la base d'un mandat du Conseil accordé en 1999 ?


F. whereas the workload of the European Commission's Directorate-General for Competition Policy has grown enormously over the last few years, for reasons of increased merger activity or increased international cooperation,

F. considérant que la charge de travail de la direction générale de la politique de concurrence de la Commission s'est considérablement accrue ces dernières années en raison de la multiplication des fusions et du renforcement de la coopération internationale,


G. whereas the workload of the Commission's Directorate-General for competition policy has grown enormously over the last few years, with the addition of new tasks such as liberalisation in the telecommunications and energy sector or increased international cooperations,

G. considérant que la charge de travail au sein de la direction générale "Concurrence” de la Commission s'est considérablement alourdie au cours des dernières années du fait de l'attribution de nouvelles tâches telles que la libéralisation du secteur des télécommunications et du secteur énergétique ou d'une coopération internationale renforcée,


Mr. Wrobel: CMHC has grown enormously over the last few years.

M. Wrobel : La SCHL s'est énormément développée ces dernières années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grown enormously over' ->

Date index: 2022-10-16
w