Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «growing wealth disparity among » (Anglais → Français) :

Let us go a step further and note that although Canada received high marks the authors of the report cautioned Canadians to note that there was a growing wealth disparity among Canadians.

Mais allons un peu plus loin. En dépit de l'excellente note obtenue, les auteurs du rapport ont mis le Canada en garde contre l'élargissement des disparités entre les Canadiens riches et les pauvres.


16. Recalls – bearing in mind the growing regional disparities, the demographic challenges and the situation faced by the growing number of young people who have left or are currently planning to leave their country of origin – that in the 2014-2020 budgetary cycle less funding is available for cohesion policy; believes that cohesion policy still has the potential to add value to the work already under way in Member States, and that – by focusing on improving employment opportunities, participation in society and investment in skills, particularly in those regions that need it most – cohesion policy will result in, ...[+++]

16. rappelle, – tout en gardant à l'esprit l'accroissement des disparités régionales, les défis géographiques et la situation dans laquelle se trouvent un nombre croissant de jeunes ayant quitté ou prévoyant de quitter leur pays d'origine –, que dans le cycle budgétaire 2014-2020, moins de fonds sont octroyés au soutien de la politique de cohésion; estime que la politique de cohésion peut encore apporter une valeur ajoutée par rapport au travail en cours dans les États membres et qu'en se concentrant sur l'amélioration des possibilités d'emploi et sur la participation dans la société, et en investissant dans la formation dans les région ...[+++]


4. Recalls – bearing in mind the growing regional disparities, the demographic challenges and the situation faced by the growing number of young people who have left or are currently planning to leave their country of origin – that in the 2014-2020 budgetary cycle less funding is available for cohesion policy; believes that cohesion policy still has the potential to add value to the work already under way in Member States and that, by focusing on improving employment opportunities, participation in society and investment in skills, particularly in those regions that need it most, cohesion policy will result in, ...[+++]

4. rappelle, – tout en gardant à l'esprit l'accroissement des disparités régionales, les défis géographiques et la situation dans laquelle se trouvent un nombre croissant de jeunes ayant quitté ou prévoyant de quitter leur pays d'origine –, que dans le cycle budgétaire 2014-2020, moins de fonds sont octroyés au soutien de la politique de cohésion; estime que la politique de cohésion peut encore apporter une valeur ajoutée par rapport au travail en cours dans les États membres et qu'en se concentrant sur l'amélioration des possibilités d'emploi et sur la participation dans la société, et en investissant dans la formation dans les régions ...[+++]


(2) There are growing disparities among the legislative workloads of committees. Some committees have come to be precluded, for practical purposes, from undertaking policy studies and other non-legislative work.

2) La somme de travail législatif varie de plus en plus d'un comité à l'autre, au point d'empêcher certains, en pratique, d'entreprendre des études politiques et d'autres travaux non législatifs.


The growing inequality of earnings in Canada, outlined in the preceding section, runs against " reducing disparities in wealth and income," one of the components of the definition of social cohesion.

L'inégalité croissante entre les revenus au Canada, soulignée dans le chapitre précédent, va à l'encontre de la réduction des disparités, un des éléments de la définition de cohésion sociale.


We therefore insist on the need to significantly increase the EU budget based on a fair distribution of income and wealth, so that there is a real policy of economic and social cohesion and so that we reject measures that are just more of the same, in other words ‘save yourself if you can’ measures, allowing the richest to become ever richer and the poor to become ever poorer, as clearly demonstrated by the increasing inequalities and disparities among ...[+++] euro area economies.

Nous insistons dès lors sur la nécessité d’une augmentation significative du budget européen basée sur une distribution équitable du revenu et de la richesse, de manière à mettre en place une véritable politique de cohésion sociale et économique et à rejeter des mesures du même genre, c’est-à-dire des mesures «sauve qui peut», qui permettent aux plus riches de s’enrichir davantage et aux plus pauvres de le devenir encore plus, ainsi qu’en témoignent les inégalités et disparités croissantes au sein des économies de la zone euro.


C. Whereas, besides geographical inequality, experience and research on maternal mortality reveals significant disparities in maternal mortality rates arising from wealth, race and ethnicity, urban or rural location, literacy level, and even linguistic or religious divisions within countries, including industrialised countries, a disparity which is the largest among all public health statistics,

C. considérant que, à côté des inégalités géographiques, l'expérience et les travaux de recherche en matière de mortalité maternelle révèlent des disparités notables du taux de mortalité maternelle en fonction de la richesse, de la race ou de l'ethnie, de l'implantation urbaine ou rurale, du niveau d'éducation, et même des clivages linguistiques ou religieux à l'intérieur des pays, y compris les pays industrialisés, disparités qui sont les plus importantes dans l'ensemble des statistiques de santé publique,


C. Whereas, besides geographical inequality, experience and research on maternal mortality reveals significant disparities in maternal mortality rates arising from wealth, race and ethnicity, urban or rural location, literacy level, and even linguistic or religious divisions within countries, including industrialised countries, a disparity which is the largest among all public health statistics,

C. considérant que, à côté des inégalités géographiques, l'expérience et les travaux de recherche en matière de mortalité maternelle révèlent des disparités notables du taux de mortalité maternelle en fonction de la richesse, de la race ou de l'ethnie, de l'implantation urbaine ou rurale, du niveau d'éducation, et même des clivages linguistiques ou religieux à l'intérieur des pays, y compris les pays industrialisés, disparités qui sont les plus importantes dans l'ensemble des statistiques de santé publique,


The result of that has been a growing disparity among the regions and that has created inefficiency, which is why I mentioned the article by Professor Wilson.

Cela a eu pour conséquence une disparité accrue entre les régions, qui est source d'inefficacité, et c'est pourquoi j'ai parlé de l'article du professeur Wilson.


(2) There are growing disparities among the legislative workloads of committees. Some committees have come to be precluded, for practical purposes, from undertaking policy studies and other non-legislative work.

2) La somme de travail législatif varie de plus en plus d'un comité à l'autre, au point d'empêcher certains, en pratique, d'entreprendre des études politiques et d'autres travaux non législatifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'growing wealth disparity among' ->

Date index: 2021-05-23
w