Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «greek authorities several » (Anglais → Français) :

On 15 July and 22 July, the Greek authorities passed several sets of legislation, as foreseen in the statement of the Euro Area Summit.

Les 15 et 22 juillet, les autorités grecques ont adopté plusieurs dispositions législatives, conformément à la déclaration du sommet de la zone euro.


The European Commission, the European Central Bank, the European Stability Mechanism and the International Monetary Fund acknowledge the very good cooperation of the Greek authorities during the review mission, which has made possible this agreement after several months of negotiations.

La Commission européenne, la Banque centrale européenne, le Mécanisme européen de stabilité et le Fonds monétaire international reconnaissent l'excellente coopération des autorités grecques au cours de la mission d'évaluation, qui a permis de parvenir à cet accord après plusieurs mois de négociations.


15. Acknowledges that according to the lease agreement between the Greek authorities, the Agency and the landlord, rent for the offices in Athens is paid by the Greek authorities; is concerned by the constant late payment of rent, delayed by several months, which presents business continuity and financial risks for the Agency; takes note that the Agency has commenced discussions with the interested parties in this regard; notes ...[+++]

15. constate que, en vertu du bail conclu entre les autorités grecques, l'Agence et le propriétaire, le loyer des bureaux d'Athènes est versé par les autorités grecques; s’inquiète de ce que le loyer soit constamment payé tardivement, avec un retard de plusieurs mois, ce qui constitue un risque financier et un risque pour la continuité de l'activité de l’Agence; note que l'Agence a entamé des discussions avec les parties intéressées à cet égard; observe en outre que, à ce jour, le propriétaire a accepté les retards attribués aux procédures du gouvernement grec sans imposer de sanction à l'Agen ...[+++]


15. Acknowledges that according to the lease agreement between the Greek authorities, the Agency and the landlord, rent for the offices in Athens is paid by the Greek authorities; is concerned by the constant late payment of rent, delayed by several months, which presents business continuity and financial risks for the Agency; takes note that the Agency has commenced discussions with the interested parties in this regard; notes ...[+++]

15. constate que, en vertu du bail conclu entre les autorités grecques, l'Agence et le propriétaire, le loyer des bureaux d'Athènes est versé par les autorités grecques; s’inquiète de ce que le loyer soit constamment payé tardivement, avec un retard de plusieurs mois, ce qui constitue un risque financier et un risque pour la continuité de l'activité de l’Agence; note que l'Agence a entamé des discussions avec les parties intéressées à cet égard; observe en outre que, à ce jour, le propriétaire a accepté les retards attribués aux procédures du gouvernement grec sans imposer de sanction à l'Agen ...[+++]


(B) Whereas the Greek authorities argue that the redundancies were caused by the global financial and economic crisis which had a catastrophic impact on Greek economy, causing a severe decrease in the average income of Greek citizens and thus, leading to low levels of private consumption (a decrease reaching 8,6% in the last quarter of 2010);

(B) considérant que les autorités grecques font valoir que ces licenciements sont dus à la crise financière et économique mondiale, qui a eu des conséquences catastrophiques sur l'économie grecque, causant une importante diminution du revenu moyen des citoyens grecs et donnant dès lors lieu à de faibles niveaux de consommation privée (diminution ayant atteint 8,6 % au dernier trimestre 2010);


Following press reports, the Commission sent several requests for information to the Greek authorities, to clarify whether the company had received state aid.

À la suite d'articles parus dans la presse, la Commission a adressé plusieurs demandes d'informations aux autorités grecques afin de déterminer si l'entreprise a obtenu des aides publiques.


Contacts have been established between DG Regional Policy and the Greek authorities several weeks ago and my services have given the Greek authorities detailed advice on the possibility and procedures for an application to mobilise the Solidarity Fund.

Il y a plusieurs semaines, la DG Politique régionale a pris contact avec les autorités grecques, auxquelles mes services ont donné des conseils détaillés concernant la possibilité et les procédures de demande de mobilisation du Fonds de solidarité.


The severity of the penalties imposed is therefore especially problematic in the case of the petitioners who think, in good faith, that they must be considered residents in another Member State, whereas the Greek authorities consider, on the contrary, that they are residents in Greece.

Par conséquent, la sévérité des sanctions appliquées est particulièrement problématique dans le cas des pétitionnaires qui estiment, de bonne foi, devoir être considérés comme résidant dans un autre État membre, tandis que les autorités grecques jugent, au contraire, qu'ils résident en Grèce.


In the recent reply to the reasoned opinion sent at the end of 1998, the Greek authorities sent the Commission several decrees that serve to implement a law aimed at allowing the access of all EU nationals to the jobs concerned.

Dans la réponse récente à l' avis motivé envoyé à la fin de 1998, les autorités Grecques ont envoyé à la Commission de nombreux décrets qui sont utilisés pour appliquer une loi dont le but est de permettre l'accès à tous les ressortissants de l'UE aux emplois concernés.


The Greek authorities, after sending her several letters between September 1987 and February 1988 requesting her to pay customs duties totalling DR 1 595 840, finally arrested her, as she was leaving Greece by coach and imprisoned her for several months, on the grounds that she had imported a car into Greece when changing her place of residence.

Après l'envoi de plusieurs notes, entre septembre 1987 et février 1988, lui demandant d'acquitter les droits de douane dus (1.595.840 drachmes), les autorités grecques ont été jusqu'à l'arrêter et l'emprisonner pendant plusieurs mois lorsqu'elle quittait la Grèce en autocar, au motif qu'elle importé une voiture en Grèce à l'occasion d'un changement de résidence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greek authorities several' ->

Date index: 2024-07-27
w