Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government would come away " (Engels → Frans) :

The government would come away enriched from this debate, having gained the support of the member for Mercier, and of the Bloc Quebecois.

Il sortirait grandi du débat parce qu'il pourrait compter sur l'appui de la députée de Mercier, sur le Bloc québécois.


The great charm of our finance minister is that he has presided over the ending at least for the time being, the death blow, of Keynesian economics, the concept that governments would throw away money, deficit spend and somehow the economy would come into healthy being.

Le grand charme de notre ministre des Finances, c'est qu'il était là pour la fin, du moins pour le présent, de l'économie keynésienne, de l'idée que les gouvernements doivent jeter l'argent par les fenêtres et accumuler les déficits pour susciter l'activité économique.


To come back to Brexit, we agreed with the UK side this week that the agenda would cover Ireland, the governance of the withdrawal agreement, and the transition.

Revenons au Brexit : nous nous étions mis d'accord avec la partie britannique sur un agenda portant cette semaine sur l'Irlande, la gouvernance de l'accord de retrait et la transition.


An important test case is coming now with the nomination of a new Chief Prosecutor for the Directorate for Investigation of Organised Crime and Terrorism (DIICOT), following the resignation of the Chief Prosecutor in November.[6] The procedure includes a strong political element in terms of the role it gives to the Minister of Justice.[7] The Superior Council of the Magistracy (SCM) is working on an amendment to the law to change this, and to align appointment of prosecutors on the procedures used for judges, in line with the guidance of the European Commission for Democracy through Law of the Council of Europe (Venice Commission):[8] if ...[+++]

Un test important se profile à présent, à savoir la nomination d'un nouveau procureur principal au sein de la Direction des enquêtes sur la criminalité organisée et le terrorisme (DIICOT) après la démission du précédent, en novembre dernier[6]. La procédure comporte une forte dimension politique compte tenu du rôle accordé au ministre de la justice[7]. Le Conseil supérieur de la magistrature (CSM) travaille actuellement sur une modification de la loi pour changer cet aspect et aligner la nomination des procureurs sur les procédures en vigueur pour les juges, conformément à ce que préconise la commission européenne pour la démocratie par ...[+++]


This Regulation therefore provides for a series of mechanisms which would come into play where the deceased had chosen as the law to govern his succession the law of a Member State of which he was a national.

Le présent règlement prévoit dès lors une série de mécanismes qui entreraient en action dans les cas où le défunt avait choisi pour régir sa succession le droit d'un État membre dont il était un ressortissant.


This Regulation therefore provides for a series of mechanisms which would come into play where the deceased had chosen as the law to govern his succession the law of a Member State of which he was a national.

Le présent règlement prévoit dès lors une série de mécanismes qui entreraient en action dans les cas où le défunt avait choisi pour régir sa succession le droit d'un État membre dont il était un ressortissant.


It boggles my mind how the government would fritter away and waste our taxpayers' dollars on something that would aggravate a lot of law-abiding people across the country and make criminals out of honest folk, when there are such obvious things it could have done such as going after people who misuse firearms who are the real problem.

Je n'arrive pas à comprendre comment le gouvernement peut gaspiller les fonds publics sur une mesure qui irritera nombre de citoyens respectueux des lois du pays et qui fera passer des honnêtes gens pour des criminels, alors qu'il aurait dû se servir de cet argent, par exemple, pour pourchasser les gens qui utilisent des armes pour perpétrer des actes illégaux; ce sont eux le problème.


As the government points out, the only change brought about by Bill C-6 would be that the final permission of the Canadian federal government would come by way of a licence issued by the government.

Comme le souligne le gouvernement, le seul changement entraîné par le projet de loi C-6, c'est que la permission finale prendrait la forme d'une licence délivrée par le gouvernement fédéral du Canada.


A method in which only the "big countries" would come away with something;

Une méthode dans laquelle seuls les "grands pays" tireraient à peu près leur épingle du jeu ;


More efforts in additional sectors would require either a shift of priorities away from state building efforts or additional money being allocated from elsewhere, through different forms of financing, by other donors or the governments themselves burden-sharing in these sectors.

Des efforts supplémentaires dans d'autres secteurs nécessiteraient soit une modification des priorités soit un apport supplémentaire de fonds d'autres sources, par d'autres formes de financement, par d'autres donateurs ou les gouvernements eux-mêmes partageant la charge dans ces secteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government would come away' ->

Date index: 2021-12-29
w