Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government please tell honourable » (Anglais → Français) :

Could the Leader of the Government in the Senate please tell honourable senators and the people of Gabarus that the federal government will participate in the cost-sharing request to fix at least part of the seawall?

Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle dire aux sénateurs et aux habitants de Gabarus si le gouvernement fédéral a l'intention d'assumer une partie des coûts liés à la réparation à tout le moins partielle de la digue?


Can the Leader of the Government in the Senate please tell honourable senators how far this conspiracy theory goes?

Madame le leader du gouvernement au Sénat aurait-elle l'obligeance de dire aux sénateurs jusqu'où va cette théorie de la conspiration?


Could you please tell us which Heads of Government of which Member States we are talking about?

Pourriez-vous s’il vous plaît nous dire quels chefs de gouvernement, de quels États membres, nous parlons?


So, Commissioner, could you please tell us whether the Commission thinks this is only a matter for national governments, or do we need European action in this field?

Donc, Monsieur le Commissaire, auriez-vous l’obligeance de nous dire si la Commission estime que cette question relève uniquement des gouvernements nationaux ou si nous avons besoin d’une action européenne dans ce domaine?


A point of order here: could the Honourable Member please tell me which article of the Regulation he is referring to?

Un point d'ordre, cher collègue. Pouvez-vous me dire à quel article du règlement vous vous référez?


So to the Council I say please tell us again what the Palestinian Government has to do, and to the Commission I ask, when will you suspend the EU-Israel Association Agreement?

J’implore donc le Conseil de nous redire ce que le gouvernement palestinien doit faire; quant à la Commission, je lui dis:» quand suspendrez-vous l’accord d’association entre l’Union européenne et Israël?»


Could the Leader of the Government please tell us when the government will inform Canadians of the expected unemployment rate for next year?

Madame le leader du gouvernement au Sénat aurait-elle l'obligeance de nous dire quand le gouvernement informera les Canadiens des taux de chômage prévus pour l'an prochain?


Would the Leader of the Government please tell honourable senators whether serious consideration has been given to leasing, and whether anything is being done in that regard?

Le leader du gouvernement pourrait-il dire aux sénateurs si l'on a examiné sérieusement la possibilité de louer des appareils et si l'on fait quoi que ce soit à cet égard?


Hon. Lowell Murray: Honourable senators, I am certain that this is a matter of public knowledge, but for the record, could the Leader of the Government please tell us who the acting Minister of Health is?

L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, je suis convaincu que c'est déjà de notoriété publique, mais pour le compte rendu, le leader du gouvernement pourrait-il nous dire qui est le ministre de la Santé intérimaire?


On the subject of items 1 and 2 in your motion for a resolution, I can, then, tell honourable Members that we will come to a decision without delay as soon as we have all the data we have requested from the Spanish Government and have the opportunity to examine it.

Je peux dès lors vous dire, Mesdames et Messieurs, à propos des points 1 et 2 de votre proposition de résolution, que nous prendrons rapidement une décision, dès que nous aurons obtenu toutes les données requises de la part des autorités espagnoles ainsi que la possibilité de les vérifier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government please tell honourable' ->

Date index: 2024-05-28
w