Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government once again intends » (Anglais → Français) :

The dramatic rise in oil prices which could undermine the recovery of the European economy, caused by the fact that the price of crude oil has tripled since March 1999, once again reveals the European Union's structural weaknesses regarding energy supply, namely Europe's growing dependence on energy, the role of oil as the governing factor in the price of energy and the disappointing results of policies to control consumption.

La hausse brutale des prix pétroliers qui pourrait saper la reprise de l'économie européenne que provoque le triplement du prix du pétrole brut, observé depuis mars 1999, révèle une fois encore les faiblesses d'approvisionnement énergétiques structurelles de l'Union européenne que sont le taux croissant de la dépendance énergétique de l'Europe, le rôle du pétrole en tant que prix directeur de l'énergie ainsi que les résultats décevants des politiques de maîtrise de la consommation.


For this reason, I am asking the EU15 governments once again to do their utmost to block protectionist measures and take a stance against the behaviour of the domestic banks, which is infringing internal market principles.

C’est pourquoi je demande aux gouvernements de l’UE-15 de faire une fois de plus tout leur possible pour bloquer les mesures protectionnistes et prendre position contre le comportement des banques nationales, qui enfreignent les principes du marché intérieur.


Calls on the Council to raise once again with the United States the question of the ICC as a fundamental pillar of international law; expects from the future US Government a more constructive attitude to ratifying the Statutes of the ICC and to engaging actively in the achievement of an agreement on the still outstanding definition of the crime of aggression, as provided for in Article 5.2 of the Rome Statute, in preparation for the ICC review conference in 2009;

invite le Conseil à soulever une fois de plus avec les États-Unis la question de la CPI, qui constitue un pilier fondamental du droit international; attend du futur gouvernement américain une attitude plus constructive pour ce qui est de ratifier le statut de la CPI et de s'engager activement dans la réalisation d'un accord sur la définition toujours en suspens du crime d'agression, prévue à l'article 5, paragraphe 2, du statut de Rome, dans le cadre de la préparation de la conférence de révision de la CPI en 2009;


Meijer (GUE/NGL ) (NL) Mr President, today, this Parliament once again intends to express its indignation at what is happening in Iran – the sustained discrimination against women, the torture, the censorship, the imprisonment of people who are not punishable according to European standards, the executions and, in particular, the killing of children.

Meijer (GUE/NGL ). - (NL) Monsieur le Président, une nouvelle fois notre Parlement a l’intention d’exprimer aujourd’hui son indignation face à ce qui se passe en Iran - la discrimination constante à l’encontre des femmes, la torture, la censure, l’emprisonnement de personnes qui ne sont pas punissables à l’aune des normes européennes, l’exécution et en particulier, le meurtre d’enfants.


Meijer (GUE/NGL) (NL) Mr President, today, this Parliament once again intends to express its indignation at what is happening in Iran – the sustained discrimination against women, the torture, the censorship, the imprisonment of people who are not punishable according to European standards, the executions and, in particular, the killing of children.

Meijer (GUE/NGL). - (NL) Monsieur le Président, une nouvelle fois notre Parlement a l’intention d’exprimer aujourd’hui son indignation face à ce qui se passe en Iran - la discrimination constante à l’encontre des femmes, la torture, la censure, l’emprisonnement de personnes qui ne sont pas punissables à l’aune des normes européennes, l’exécution et en particulier, le meurtre d’enfants.


21. Confirms its first-reading decisions as regards the appropriations to be made available for the Court of Justice with a view to reducing the backlog in its translation service and to meeting the demands of an increased workload; deplores the fact that the Council, once again, intended to use the standard abatement as a political instrument;

21. confirme ses décisions de première lecture en ce qui concerne les crédits à mettre à la disposition de la Cour de justice pour permettre à celle-ci de réduire le retard accumulé par son service de traduction et faire face à l'augmentation de sa charge de travail; regrette que le Conseil ait une fois de plus cherché à utiliser la réduction forfaitaire comme un instrument politique;


Without going over in detail once again the measures described in Section 2.1 above, it is important to emphasise that the Governments will need to put in place a large number of measures by June 2004.

Sans revenir au détail des mesures tels qu'il apparaît au paragraphe 2.1 supra, il importe de souligner que les gouvernements devront mener à terme pour juin 2004, de nombreuses actions.


Once again, governments display insufficient resolve in pushing through badly needed structural reform to instil the dynamism into the economy that is needed to move decisively towards the Lisbon goals.

Les pouvoirs publics rechignent à mettre en oeuvre les réformes structurelles qui s'imposent d'urgence afin d'insuffler à l'économie le dynamisme nécessaire pour progresser de manière décisive dans la réalisation des objectifs de Lisbonne.


We would like to take this opportunity to remind the governments once again that Parliament must give its consent before a new Member can accede to the Union.

Nous voudrions rappeler une fois encore aux gouvernements que le Parlement doit donner son accord avant qu'un nouveau membre puisse adhérer à l'Union.


The dramatic rise in oil prices which could undermine the recovery of the European economy, caused by the fact that the price of crude oil has tripled since March 1999, once again reveals the European Union's structural weaknesses regarding energy supply, namely Europe's growing dependence on energy, the role of oil as the governing factor in the price of energy and the disappointing results of policies to control consumption.

La hausse brutale des prix pétroliers qui pourrait saper la reprise de l'économie européenne que provoque le triplement du prix du pétrole brut, observé depuis mars 1999, révèle une fois encore les faiblesses d'approvisionnement énergétiques structurelles de l'Union européenne que sont le taux croissant de la dépendance énergétique de l'Europe, le rôle du pétrole en tant que prix directeur de l'énergie ainsi que les résultats décevants des politiques de maîtrise de la consommation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government once again intends' ->

Date index: 2023-02-23
w