Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government has failed in those areas simply because " (Engels → Frans) :

This government has failed in those areas simply because the Conservative Party does not share the same values as Quebeckers.

Mais ce n'est pas le fédéralisme qui est un échec, c'est le gouvernement conservateur qui déçoit le Québec.


Mr. William Dymond: Health, social and education services would not be distinctly or exclusively provincial because the federal government has responsibilities in those areas as well, and of course we would be united with them on that.

M. William Dymond: Les services sociaux, de santé et d'éducation ne sont pas de compétence provinciale exclusive, car le gouvernement fédéral a également des responsabilités dans ces domaines, et bien entendu nous aurons une position commune à leur sujet.


On a proper construction of point (c) of the second subparagraph of Article 1(9) of Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, a body such as a professional association governed by public law satisfies neither the criterion relating to financing for the most part by the public authorities when that body is financed for the most part by contributions paid by its member ...[+++]

L’article 1er, paragraphe 9, deuxième alinéa, sous c), de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil, du 31 mars 2004, relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, doit être interprété en ce sens qu’un organisme, tel un ordre professionnel de droit public, ne remplit ni le critère relatif au financement majoritaire par les pouvoirs publics lorsque cet organisme est financé majoritairement par les cotisations payées par ses membres, dont la loi l’habilite à fixer et à perc ...[+++]


It is simply because of the fiscal imbalance that the federal government has been able to interfere—and it has been interfering for decades, since the end of the second world war, to be exact—in areas of jurisdiction that do not belong to it but that belong to Quebec and the provinces.

C'est tout simplement à cause du déséquilibre fiscal que le gouvernement fédéral a été en mesure de s'immiscer, depuis des décennies ou plus précisément depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, dans des champs de compétence qui ne sont pas les siens mais ceux du Québec et des provinces.


I do not accept that the government has turned its back on this or on any other important area simply because it found savings, often produced by the departments, in areas where programs can continue without spending every cent previously allocated, especially the money that had not yet been spent.

Je n'accepte pas que l'on affirme que le gouvernement a renoncé à ces programmes ou s'est désengagé d'autres secteurs importants tout simplement parce qu'il a trouvé des économies à réaliser, souvent sur les conseils des ministères, dans des programmes qui peuvent continuer de fonctionner sans disposer de la totalité des fonds qu'ils avaient auparavant, d'autant plus qu ...[+++]


How do we react to the fact that those women were murdered simply because they had failed to cover their heads or had worn make-up?

Comment réagissons-nous au fait que ces femmes ont été assassinées au seul motif qu'elles avaient omis de se couvrir la tête ou qu'elles portaient du maquillage?


In particular, because of the sensitivities that are involved in so many areas, whether it is the issue of votes in the Council, the rights of national parliaments or codecision in the area of justice and home affairs, these are fundamental points that are of national importance to those countries and it would be wrong for any leader of any ...[+++]

En raison notamment des sensibilités en jeu dans tant de domaines, que ce soit la question des votes au Conseil, des droits des parlements nationaux ou de la codécision dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, ce sont là autant de points fondamentaux qui revêtent une importance nationale pour ces pays, et les chefs de gouvernement auraient tort de ne pas exprimer leurs inquiétudes quant à ces domaines.


It is precisely because so many governments have failed to grasp the nettle on reform that the Lisbon process has sadly, to date, failed in key areas.

C’est précisément parce que tant de gouvernements ont été incapables de prendre le taureau par les cornes en matière de réformes que le processus de Lisbonne a malheureusement échoué jusqu’à présent dans les principaux domaines.


Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski—Neigette-et-la Mitis, BQ): Mr. Speaker, does the Prime Minister realize that, because of his government's stubbornness, Quebec families are losing millions of dollars, simply because the federal government refuses to admit that it is interfering in an area in which ...[+++]

Mme Suzanne Tremblay (Rimouski—Neigette-et-la Mitis, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre se rend-il compte que l'entêtement de son gouvernement fait perdre des millions de dollars aux familles québécoises, et cela, uniquement parce que le gouvernement fédéral refuse d'admettre qu'il intervient dans un domaine qui n'est absolument pas le ...[+++]


We are right to oppose collective condemnations, but are not those who do not want the Czechs in the EU simply because a few Czechs are unreasonable doing much the same thing? Someone has already pointed out today that we are not admitting governments, we are not admitting parties and groups, but we are admitting people, we are admitting nations.

Comme souligné précédemment, nous n'acceptons pas des gouvernements, ni des partis et des groupes politiques, mais bien des gens, nous acceptons des peuples !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has failed in those areas simply because' ->

Date index: 2022-12-19
w