Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exclusive provincial jurisdiction
Within exclusive provincial authority

Traduction de «exclusively provincial because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusive provincial jurisdiction

compétence exclusive des provinces


within exclusive provincial authority

de compétence exclusivement provinciale


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique


Employees Downgraded because of Lay-offs Exclusion Approval Order

Décret sur l'exclusion d'employés nommés à des postes de niveau inférieur en raison de mises en disponibilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. William Dymond: Health, social and education services would not be distinctly or exclusively provincial because the federal government has responsibilities in those areas as well, and of course we would be united with them on that.

M. William Dymond: Les services sociaux, de santé et d'éducation ne sont pas de compétence provinciale exclusive, car le gouvernement fédéral a également des responsabilités dans ces domaines, et bien entendu nous aurons une position commune à leur sujet.


As long as the provinces have not agreed to put their jurisdiction in abeyance, that is to have their own measures come under the treaty, and as long as there is no federal clause that goes beyond what they are normally, there will be no direct implication in areas of provincial jurisdiction, so that even in the current context, if the wording remained the same, the provincial measures that are within a very specific area of provincial responsibility would not be affected by the agreement, because the federal government has no constit ...[+++]

Tant et aussi longtemps que les provinces n'auront pas accepté de soumettre leur juridiction, c'est-à-dire leurs mesures elles-mêmes au cadre du traité et qu'il n'y aura pas de clause fédérale qui ira au-delà de ce qu'elles sont normalement, il n'y aura pas d'implication directe dans les champs de compétence provinciale, de telle sorte que, même dans le contexte actuel, si le libellé demeurait ce qu'il est, les mesures provinciales qui sont à l'intérieur du champ très spécifique de responsabilités des provinces, ne seraient pas touché ...[+++]


We need to do that because under our Constitution, federal jurisdiction has paramountcy over provincial laws except where there is an exclusive provincial jurisdiction.

C'est ce qu'il faut faire parce que, en vertu de notre Constitution, les lois fédérales ont préséance sur les lois provinciales, sauf sur les questions qui sont exclusivement de compétence provinciale.


Now, if we wanted to have an actual piece of legislation that made that abundantly clear, it would probably have to be provincial legislation, because the solemnization of marriage is an exclusive provincial area of jurisdiction, whereas the actual content of the rules of marriage and divorce has been an exclusive federal jurisdiction.

Cela dit, si l'on voulait adopter un texte de loi qui le précise bien, il faudrait sans doute que ce soit une loi provinciale, car la célébration du mariage est de compétence provincial exclusive, alors que le contenu des règles sur le mariage et le divorce sont de compétence fédérale exclusive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At 5:40 p.m., pursuant to Standing Order 45, the House resumed consideration of the motion of Mr. Martin (Minister of Finance), seconded by Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada), — That this House approves in general the budgetary policy of the Government (Ways and Means Proceedings No. 15) The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the amendment of Mr. Loubier (Saint-Hyacinthe–Bagot), seconded by Mr. Pomerleau (Anjou–Rivière-des-Prairies), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following: “the budget statement by the Minister of Finance be rejected by the House of Commons ...[+++]

À 17 h 40, conformément à l’article 45 du Règlement, la Chambre reprend l’étude de la motion de M. Martin (ministre des Finances), appuyé par M. Gray (Leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada), — Que la Chambre approuve la politique budgétaire générale du gouvernement (Les voies et moyens n 15) La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur l’amendement de M. Loubier (Saint-Hyacinthe–Bagot), appuyé par M. Pomerleau (Anjou–Rivière-des-Prairies), — Qu’on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot « Que » et en les remplaçant par ce qui suit : « l’énoncé budgétaire du ministre des Finances soit rejeté par la Chambre des communes parce qu’il: maintient, de façon unilatérale, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exclusively provincial because' ->

Date index: 2023-07-01
w