Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government had behaved " (Engels → Frans) :

Last December, the way the President of the Treasury Board was talking, it sounded as though the government had seen the light, had remembered what democracy was and how to behave in a civilized manner, and would introduce a structure in which contributors and management would have equal representation.

On croyait bien, en décembre dernier, à entendre le président du Conseil du Trésor, que ça y était, que le gouvernement avait changé de dispositions, qu'il se rappelait maintenant ce que voulait dire la démocratie, qu'il savait ce que voulait dire vivre dans un monde civilisé, qu'il mettrait en place une structure de représentation égale entre les contributaires et le patron.


The Federal Court ruled seven to zero that the federal government had behaved properly in handling these moneys.

La Cour fédérale a statué par sept à zéro que le gouvernement fédéral avait géré ces fonds comme il se devait.


On the following day – 12 May – I had the opportunity to meet the Dalai Lama in Leipzig at the presentation of a prize for peace optimism and civic spirit, when I told him how outraged I was at the way in which the Belgian Government had behaved.

Le jour suivant, le 12 mai, j’ai eu l’occasion de rencontrer le dalaï-lama à Leipzig lors de la remise d’un prix de la paix et de l’esprit civique et lui ai dit combien j’étais scandalisé par le comportement du gouvernement belge.


I think the government had better watch out, because when you gather the Black Watch together, whether they be alumni or veterans or current members, if they decide that the Canadian government is going to finally behave properly on this, some day the Canadian government will behave properly on this, whether it likes it or not, and I hope that it will do that with the help of all of us here (1945) The Chair: Mrs. Sellar.

Je pense que le gouvernement ferait mieux de faire attention parce que, quand on réunit les membres du Black Watch, que ce soient des anciens membres, des anciens combattants ou des membres actuels, s'ils décident que le gouvernement canadien va enfin se comporter correctement dans cette affaire, eh bien, il va devoir un jour se comporter correctement dans cette affaire, qu'il le veuille ou non, et j'espère qu'il le fera avec notre aide à tous (1945) Le président: Madame Sellar.


As my speech has been quite short and I have saved some time, I should merely like to conclude by telling our colleague Mr Cohn-Bendit, who so vehemently criticised the Polish Government, that he also had the opportunity to judge his Chancellor, who represented an EU Member State for many years, on how he behaved just before leaving office.

Étant donné que mon intervention a été assez brève et qu’il me reste encore un peu de temps de parole, je dirai simplement, en conclusion, à mon collègue M. Cohn-Bendit, qui a critiqué avec tant de véhémence le gouvernement polonais, qu’il a également eu l’occasion d’apprécier le comportement de son chancelier, qui a représenté pendant plusieurs années un État membre de l’UE, avant qu’il ne quitte son poste.


The Bloc Quebecois finds it unacceptable that the government is behaving in this way, when it had promised the public transparency.

Le Bloc québécois trouve inacceptable ce comportement du gouvernement, qui avait promis de gérer dans la transparence.


Soldiers and internally displaced people, refugees, have had no restriction, no incentive, no guidance, no punishment, no governance whatsoever on how to behave in this regard.

Les soldats et les personnes déplacées à l’intérieur du pays, ainsi que les réfugiés n’ont eu aucune restriction, aucun encouragement, aucun conseil, aucune punition, aucune gouvernance quelle qu’elle soit sur la façon de se comporter à cet égard.


Soldiers and internally displaced people, refugees, have had no restriction, no incentive, no guidance, no punishment, no governance whatsoever on how to behave in this regard.

Les soldats et les personnes déplacées à l’intérieur du pays, ainsi que les réfugiés n’ont eu aucune restriction, aucun encouragement, aucun conseil, aucune punition, aucune gouvernance quelle qu’elle soit sur la façon de se comporter à cet égard.


The condition to lift sanctions – which is causing starvation amongst the Iraqi people – was not respected by the US and British Governments, and that is the reason, the only reason, why Iraq had enough of the observers, who, as a number of them acknowledged, behaved like spies.

La condition de la levée du blocus qui affame la population n'a pas été remplie par les gouvernements américain et britannique, et c'est la raison, et la seule, pour laquelle l'Irak en a eu assez de ces observateurs qui, au surplus, comme l'ont reconnu un certain nombre d'entre eux, se conduisaient comme des espions.


If the government had been serious, if it had behaved professionally, if it had been consistent in its objectives-there might well exist a link between smoking and advertising on the site of sports events, but what we are saying is that, at the moment, it has not been rigorously proven.

Si le gouvernement avait été sérieux, s'il avait été professionnel, s'il avait été cohérent avec ses objectifs, peut-être qu'il y a un lien entre la publicité sur les sites des manifestations sportives et le tabagisme, mais ce que l'on dit, c'est qu'à l'instant où on se parle, ce lien n'a pas été démontré en toute rigueur.




Anderen hebben gezocht naar : though the government     had remembered what     how to behave     federal government had behaved     belgian government had behaved     think the government     they decide     finally behave     polish government     i have     how he behaved     the government     unacceptable     government is behaving     governance     have     british governments     and     them acknowledged behaved     government     but what     had behaved     government had behaved     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government had behaved' ->

Date index: 2022-04-14
w