Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government decided to undertake a much too stringent reform " (Engels → Frans) :

It is necessary to stop the government from tapping into the surplus, these billions of dollars that belong to the workers, those who have contributed to an insurance fund they do not get to use because the government decided to undertake a much too stringent reform, which is increasingly preventing people from qualifying for EI benefits.

C'est afin d'empêcher le gouvernement de s'approprier des surplus, des milliards de dollars qui appartiennent aux travailleurs et aux travailleuses, eux qui ont cotisé pour une assurance à laquelle ils n'auront pas droit parce que le gouvernement a décidé de faire une réforme beaucoup trop sévère qui fait en sorte que les gens ne se qualifient pas ou de moins en moins pour l'assurance-emploi.


For the UI reform, the government decided that even if the engine was using up too much oil, the solution was to quit topping it up and after that the engine would repair itself.

Pour la réforme de l'assurance-chômage, le gouvernement a décidé que même si le moteur buvait de l'huile, la solution était de ne plus donner d'huile et ensuite, le moteur se réparera de lui-même.


If the government decides the Reform Party has given too much profile to final offer selection arbitration and brings it in, it would be accused of caving into the Reform Party.

Si le gouvernement décide que le Parti réformiste a accordé trop d'importance à l'arbitrage des offres finales et adopte ce mécanisme, on pourrait l'accuser de céder aux pressions du Parti réformiste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government decided to undertake a much too stringent reform' ->

Date index: 2022-01-03
w