Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government cannot vote to take away those privileges " (Engels → Frans) :

I thank the clerk for his intervention, but the issue here is that because this is such an affront to the rights of independent members, we believe that our privileges are actually being undermined in even being asked to vote to take away those rights.

Je remercie le greffier de son intervention, mais nous sommes confrontés à un tel bafouement des droits des députés indépendants que le fait même de nous demander de voter pour nous enlever ces privilèges constitue une atteinte à nos droits.


Many people rise as individuals on questions of privilege because the government cannot vote to take away those privileges.

Plusieurs intervenants invoquent le Règlement parce que le gouvernement ne peut voter pour que l'on renonce à ces privilèges.


Will the Liberals vote against this and will they commit to Canadians, should, heaven forbid, they ever come back to government, that they will take away that multi-billion dollar tax cut for Canadian seniors, particularly those on low and modest income?

Les libéraux vont-ils voter contre cette mesure ou vont-ils s'engager auprès des Canadiens, s'il fallait, Dieu nous en préserve, qu'ils reprennent le pouvoir, à éliminer cette réduction d'impôt de plusieurs milliards de dollars dont jouissent les aînés, et particulièrement ceux à revenu faible ou moyen?


I do not think any provincial premier could have done otherwise, but that does not take away from the fact that the federal government still has not put back into the system what it took out with those various unilateral actions over the years (1055) Ms. Bonnie Brown: Mr. Speaker, I cannot ...[+++]

Je ne connais aucun premier ministre provincial qui aurait pu agir autrement, mais cela n'enlève rien au fait que le gouvernement fédéral doit remettre dans le système ce qu'il a retiré de façon unilatérale au fil des ans (1055) Mme Bonnie Brown: Monsieur le Président, je ne peux être tenue responsable des décisions prises par le gouvernement durant les années 1980.


Comments have been made, such as: It does not reflect the Roman Catholic vote; it takes away minority rights by a majority; the voters did not understand the question; the government only funded the " yes" side; and the government cannot develop a religious education course.

Certains ont dit que cela ne reflétait pas le vote des catholiques; que la majorité privait la minorité de ses droits; que les électeurs n'avaient pas compris la question; que le gouvernement avait subventionné seulement le camp du «oui»; et que le gouvernement ne peut pas élaborer un cours d'enseignement religieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government cannot vote to take away those privileges' ->

Date index: 2023-05-15
w