Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government cannot hide " (Engels → Frans) :

The major difference between that situation and the one created by the bill and agreement before us is that in this case the government cannot hide behind the Supreme Court of Canada.

La grande différence entre cette situation et celle qui résultera de l'adoption de l'accord et du projet de loi dont nous sommes saisis, c'est que, dans le cas présent, le gouvernement ne peut se cacher derrière la Cour suprême du Canada.


Sanctimonious posturing by the Liberal government cannot hide this fact.

Les discours moralisateurs du gouvernement libéral ne peuvent pas occulter ce fait.


And the provincial government cannot hide anything because we are not paying—

Et le gouvernement provincial ne peut pas se cacher, parce que nous ne remboursons pas les.


Personally, however, I cannot hide the fact that along with several members of the Italian Government, which I support, I am puzzled about an issue that, even after 24 years, still does not appear to have been sorted out as we would have liked it to be.

Néanmoins, à l’instar de membres du gouvernement italien, je ne vous cacherai pas qu’une question me laisse perplexe; une question qui, en 24 ans, ne semble pas avoir trouvé la réponse escomptée.


It has been ignored for too long, it is an absolute outrage and the Government in Khartoum cannot be allowed to get away with it any longer. It cannot hide behind other countries which say that they will veto any action taken against Sudan.

La situation dans cette région du monde constitue un scandale absolu sur lequel on a fermé les yeux trop longtemps. On ne peut pas laisser le gouvernement de Khartoum s’en tirer plus longtemps en s’abritant derrière les pays qui ont déclaré vouloir faire usage de leur droit de veto en cas d’action contre le Soudan.


Today I raise this matter and put the British Government on notice that it cannot hide the truth from the Finucane family or the European Parliament for much longer.

Je soulève cette question aujourd’hui et mets le gouvernement britannique en demeure de ne pas cacher plus longtemps la vérité à la famille Finucane et au Parlement européen.


I think there is a rhetoric surrounding the six-month presidency of a nation, which cannot hide the political reality: the reality is that every presidency is the presidency of a government, not of a country; therefore, if people are against the Bush Administration it does not mean they are anti-American, and if people in Italy and Europe are against their government, it does not mean they are against Italy.

Je pense qu’il existe une rhétorique sur le semestre d’une nation, qui ne peut cacher la réalité politique: la réalité politique est que chaque présidence est la présidence d’un gouvernement et non d’un pays, de sorte que, si l’on est contre l’administration Bush, l’on n’est pas pour autant antiaméricain, et si, en Italie et en Europe, on est contre votre gouvernement, on n’est pas pour autant contre l’Italie.


In this connection, while we welcomed the announcement of another reform programme yesterday, we cannot hide our concern at the way, at the same time, the government is gradually taking control of the television system.

À propos de ce dernier aspect, tandis que nous accueillions hier avec satisfaction l'annonce d'un nouveau programme de réformes, nous ne pouvons cacher notre préoccupation devant le fait que, parallèlement, le gouvernement tend à prendre progressivement le contrôle du système de télévision.


The Liberal government cannot hide the truth from Canadians, that it is pushing for the privatization of our post-secondary institutions.

Le gouvernement libéral ne peut cacher la vérité aux Canadiens: il favorise la privatisation de nos établissements d'enseignement supérieur.


The Turkish government cannot hide behind that fact there was no word in the League of Nations terminology between 1919 and 1923 to describe it—the term was coined in 1944 by a Polish lawyer named Raphael Lemkin—to contend that the crime was not committed.

Le gouvernement turc ne saurait se réfugier derrière un mot qui n'avait pas sa place dans le vocabulaire d'une société de nations entre 1919 et 1923, un mot qu'a inventé, il est vrai, un juriste polonais, Raphaël Lemkin, en 1944, pour prétendre qu'un tel crime n'existait pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government cannot hide' ->

Date index: 2022-12-21
w