Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government acted because premier bouchard " (Engels → Frans) :

However, the PQ government, in particular Premier Bouchard and his Minister of Intergovernmental Affairs, Joseph Facal, keep repeating that such a referendum will take place during their government's current mandate.

Toutefois, le gouvernement péquiste, notamment le premier ministre Bouchard et le ministre des Affaires intergouvernementales, M. Joseph Facal, continue de répéter qu'un tel référendum sera tenu au cours du présent mandat.


While this motion should not be seen as a response to yesterday's election, it is clear that the federal government has allowed Premier Bouchard to gain the momentum.

Même si cette motion ne devrait pas être perçue comme une réponse aux élections d'hier, il est clair que le gouvernement fédéral a permis au premier ministre Bouchard de gagner du terrain.


The government acted because Premier Bouchard refused to commit himself to not calling another referendum in the current mandate of the present Quebec government.

Le gouvernement est intervenu parce que le premier ministre Bouchard a refusé de s'engager à ne pas tenir un autre référendum pendant le présent mandat du gouvernement du Québec.


In fact, when we talk about China, we know that this leverage is reduced because a lot of what we say in this House contradicts what the European governments in our capitals do: that is to say, what Mr Sarkozy, Mrs Merkel or politicians in my own country, Portugal, do, like Mr Sócrates, who only very recently diverted a demonstration against Chinese authorities so that the Premier, who was visiting Lisbon, did not have to come face ...[+++]

Lorsque nous parlons de la Chine, nous savons que ce levier est réduit parce qu’une grande partie de ce que nous disons dans ce Parlement est contredit par ce que font les gouvernements européens dans nos capitales, à savoir ce que font M. Sarkozy, Mme Merkel ou les hommes politiques de mon pays, le Portugal. M. Sócrates, par exemple, a tout récemment dévié une manifestation contre les autorités chinoises afin que le Premier ministre chinois, alors en visite à Lisbonne, ne se trouve pas face à face avec des opposants du régime.


The Hungarian Government enjoys this support because it acts in the interests of Hungarians, and because it is rebuilding Hungary after the bankrupt, scandal-ridden governments of the Hungarian socialists.

Le gouvernement hongrois est populaire parce qu’il agit dans l’intérêt des Hongrois et parce qu’il est en train de reconstruire la Hongrie après la faillite et les scandales des gouvernements socialistes.


So the only issue, really, that this time period is raising is, do you make a choice, Governor in Council, to avoid turning on the First Nations Governance Act because there's only going to be a very brief time period to operate under that act because we know you're moving to self-government shortly afterwards?

La seule question que fait vraiment intervenir l'idée du délai, c'est de savoir: le gouverneur en conseil doit-il choisir de ne pas appliquer la Loi sur la gouvernance des Premières nations parce qu'il y aura un très court laps de temps pendant lequel elle s'appliquerait, étant donné que l'autonomie gouvernementale est sur le point d'être instaurée?


Approval would be an act of bad governance, certainly because we have no idea whatsoever what the outcome of the vote could be.

Adopter cette proposition ne serait certainement pas une mesure de bonne gouvernance, car nous n’avons aucune idée du résultat du vote.


The indiscriminate decapitation of Hamas was, for its part, an act of madness, firstly because the members of parliament and the ministers now legitimately represent the majority of the Palestinian population, but mainly because Prime Minister Haniyeh had given the go-ahead to the so-called ‘prisoners’ document’ and had actually dissociated himself from the most intransigent of the positions adopted by the Hamas representatives in Syria, avoiding the referendum and paving the way for a coalition ...[+++]

La décapitation systématique du Hamas était quant à elle un acte de folie, premièrement parce que les députés et les ministres représentent désormais légitimement la majorité de la population palestinienne, mais aussi et d’abord parce que le Premier ministre Haniyeh avait donné son feu vert à ce qu’on appelle le «document des prisonniers» et s’était de fait dissocié des positions les plus intransigeantes adoptées par les représentants du Hamas en Syrie, évitant le référendum et ouvrant la voie à un ...[+++]


It is nonetheless unsatisfactory to treat alcohol only as an issue which concerns the internal market because it quite clearly has major social and public health implications, as well as implications for consumer protection. The government should not act as a moralist and the moderate use of alcohol poses no problem whatsoever, of course.

Néanmoins, nous ne pouvons considérer l'alcool comme un problème concernant le seul marché intérieur. Il est clair que nous avons ici affaire ? d'importants aspects liés au domaine social, ? la santé publique et ? la protection des consommateurs.


All that can be said is that, with respect to the present Government of Quebec, Premier Bouchard said during the last election campaign that he was not in the business of renewing federalism.

Tout ce qu'on peut dire, c'est qu'en ce qui concerne l'actuel gouvernement du Québec, le premier ministre Bouchard avait déclaré, lors de la dernière campagne électorale, qu'il n'était pas dans la business de renouveler le fédéralisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government acted because premier bouchard' ->

Date index: 2022-09-14
w