Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «going to refer you back to your second paragraph because » (Anglais → Français) :

Senator Cook: I am going to refer you back to your second paragraph because I do not know very much about Environment Canada and its mandate, and I am going to try to relate this to the concerns that I have of the environment where I have just come from, where permafrost is certainly an impediment to get rid of waste in a proper and efficient manner.

Le sénateur Cook : Je vous renvoie au deuxième paragraphe de votre déclaration car je ne connais pas bien Environnement Canada et son mandat. J'aimerais examiner la situation dans le contexte de l'environnement dont je suis issu, où le pergélisol constitue certainement un obstacle quand on veut éliminer les déchets de manière adéquate et efficiente.


Second, when you go about doing your due diligence for investment purposes, because of your economic influence and power, do you not have access to far more corporate information than the average investor?

Par ailleurs, lorsque vous faites diligence raisonnable avant de prendre une décision sur un investissement, n'avez-vous pas accès à beaucoup plus de renseignements sur les entreprises que l'investisseur moyen, en raison même de votre influence et de votre pouvoir sur le plan économique?


I will go back to you, Mr. Sauvé, because you were admirably modest or laconic in your opening statement.

Je vous reviens à vous, monsieur Sauvé, car vous avez été admirablement modeste ou laconique dans votre déclaration liminaire.


Because you say in your second paragraph from the top that Canada Post is seeking “to expand not maintain, but expand”.

Parce que, dans le deuxième paragraphe, vous dites que Postes Canada veut « étendre — pas maintenir, étendre ».


Again, Mr. Jean, I'm going to have to give you the advice I've received, and that's that your amendments as presented are inadmissible, the first one because it's beyond the scope, and the second one because it is contrary to the principle.

Monsieur Jean, je vais vous faire part de l'avis qu'on m'a donné, à savoir que vos amendements ne sont pas recevables. Le premier ne l'est pas parce qu'il sort du cadre de la loi et, le second non plus, parce qu'il est contraire au principe du projet de loi.




D'autres ont cherché : refer you back to     going to refer you back to your second paragraph because     about doing     second     investment purposes because     laconic in     will go back     mr sauvé because     say in     your second     your second paragraph     because     i'm going     that's     the second     first one because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'going to refer you back to your second paragraph because' ->

Date index: 2021-08-05
w