Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "give their freedom while offering them " (Engels → Frans) :

If these people are in fact competent but we also ask them to give their freedom while offering them a very small portion of the salary they could get elsewhere, it is hardly difficult to understand why they will flee.

Si ces gens-là sont compétents et que nous leur demandions en plus de sacrifier leur liberté, tout en leur offrant une petite fraction du salaire qu'ils pourraient toucher ailleurs, on comprend facilement pourquoi ils s'en vont ailleurs.


At the same time, by giving EU producers cheaper access to foreign inputs while subjecting them to increased competition from third countries, it both enables and forces them to improve their competitiveness.

En même temps, en rendant moins onéreux l'accès des producteurs de l'UE aux intrants étrangers tout en les exposant à une concurrence accrue des pays tiers, on permet et on force l'amélioration de leur compétitivité.


We will continue to work closely with the consultative committee and offer them support and listen to their suggestions while consulting with them so as to better target our intervention.

Nous allons continuer à travailler de très près avec les comités consultatifs et nous continuerons de les appuyer et d'obtenir leurs suggestions et de consulter avec eux pour mieux cibler nos interventions.


Recommends that the Member States provide parents, from the outset and at every stage of child-related proceedings, with complete and clear information on the proceedings and on the possible consequences thereof; calls on them to inform parents about the rules on legal support and aid, for example by providing them with a list of bilingual specialised lawyers and by offering interpretation facilities, so as to avoid cases wher ...[+++]

recommande que les États membres fournissent aux parents, dès le début et à chaque étape des procédures concernant des enfants, des informations claires et complètes sur les procédures et leurs éventuelles conséquences; les invite à informer les parents des règles en matière d'aide et d'assistance juridiques, par exemple en leur fournissant une liste de juristes bilingues spécialisés et en mettant à leur disposition des services d'interprétation, afin d'éviter que des parents ne donnent leur accord sans comprendre pleinement ce à quoi ils s'engagent; recommande également qu'un soutien adéquat soit fourni aux parents souffrant d'illettr ...[+++]


(ii)for any issues of non-equity securities whose denomination per unit amounts to at least EUR 1 000, and for any issues of non-equity securities giving the right to acquire any transferable securities or to receive a cash amount, as a consequence of their being converted or the rights conferred by them being exercised, provide ...[+++]

ii)pour toute émission de titres autres que de capital dont la valeur nominale unitaire est au moins égale à 1 000 euros, et pour toute émission de titres autres que de capital donnant droit à acquérir tout titre transférable ou à recevoir un montant en espèces à la suite de la conversion de ces titres ou de l'exercice des droits conférés par eux, pour autant que l'émetteur des titres autres que de capital ne soit pas l'émetteur des titres sous-jacents ou une entité appartenant au groupe de ce dernier émetteur, l'État membre où l'émetteur a son siège statutaire, celui où les valeurs mobilières considérées ont été ou seront admises à la négociation sur un marché réglementé, ou celui où les valeurs mobilières sont ...[+++]


(ii) for any issues of non-equity securities whose denomination per unit amounts to at least EUR 1000, and for any issues of non-equity securities giving the right to acquire any transferable securities or to receive a cash amount, as a consequence of their being converted or the rights conferred by them being exercised, provide ...[+++]

ii) pour toute émission de titres autres que de capital dont la valeur nominale unitaire est au moins égale à 1000 euros, et pour toute émission de titres autres que de capital donnant droit à acquérir tout titre transférable ou à recevoir un montant en espèces à la suite de la conversion de ces titres ou de l'exercice des droits conférés par eux, pour autant que l'émetteur des titres autres que de capital ne soit pas l'émetteur des titres sous-jacents ou une entité appartenant au groupe de ce dernier émetteur, l'État membre où l'émetteur a son siège statutaire, celui où les valeurs mobilières considérées ont été ou seront admises à la négociation sur un marché réglementé, ou celui où les valeurs mobilières sont ...[+++]


We can give them grants or bursaries when they begin their study, in order to ease their transition into school; we can offer them assistance during that period of study; or we can help them in their school-to-work transition.

Nous pouvons leur accorder des bourses d'études quand ils entreprennent leurs études pour leur faciliter la transition vers le monde de l'enseignement; nous pouvons leur offrir de l'aide pendant qu'ils font leurs études; ou nous pouvons les aider à faire la transition entre le monde de l'enseignement et le monde du travail.


(18) Information society services span a wide range of economic activities which take place on-line; these activities can, in particular, consist of selling goods on-line; activities such as the delivery of goods as such or the provision of services off-line are not covered; information society services are not solely restricted to services giving rise to on-line contracting but also, in so far as they represent an economic activity, extend to services which are not remunerated by those who receive them, such as those offering ...[+++]

(18) Les services de la société de l'information englobent un large éventail d'activités économiques qui ont lieu en ligne. Ces activités peuvent consister, en particulier, à vendre des biens en ligne. Les activités telles que la livraison de biens en tant que telle ou la fourniture de services hors ligne ne sont pas couvertes. Les services de la société de l'information ne se limitent pas exclusivement aux services donnant lieu à la conclusion de contrats en ligne, mais, dans la mesure où ils représentent une activité économique, ils s'étendent à des services qui ne sont pas rémunérés par ceux qui les reçoivent, tels que les services qu ...[+++]


Agreements with the Community will increasingly expose their economies to the rigours of the market-place, while offering them outlets for exports which should become progressively more competitive.

Les accords avec la Communauté exposeront de plus en plus leurs économies aux rigueurs du marché tout en leur offrant des débouchés pour des exportations qui, au fil du temps, devraient gagner en compétitivité.


Development of the country’s official language minority communities is difficult to envisage in isolation from support for the cultural industries, which contribute to the communities’ economic health while offering them an opportunity to increase their visibility on the national scene.

De même, le développement des communautés minoritaires de langue officielle peut difficilement être envisagé en dehors de l’appui aux industries culturelles. Les industries culturelles contribuent à l’essor économique des communautés tout en leur offrant la possibilité d’accroître leur visibilité sur la scène nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give their freedom while offering them' ->

Date index: 2021-02-06
w