Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get paid multi-million " (Engels → Frans) :

We have a problem with compensation plans that enable government employees, notwithstanding the high expertise they have, to get paid multi-million dollar bonuses while they have lost that degree of money for the government.

Les plans de rémunération qui permettent à des employés du gouvernement, même s'ils ont des compétences très pointues, de toucher des primes de plusieurs millions de dollars après avoir perdu un tel montant d'argent du gouvernement, nous posent problème.


A CEO gets paid $12 million for a terrific short-term performance over a two-year period.

Un PDG se fait payer 12 millions de dollars pour un fabuleux rendement à court terme sur une période de deux ans.


The postal service is dealing with some challenges, but it is worth pointing out that the past 16 years have been profitable even though top executives are getting paid $10 million.

Les postes font face à des défis, mais rappelons-nous que les 16 dernières années ont été profitables, même si les dirigeants se mettent 10 millions de salaire dans les poches.


Now these selfsame multinational record companies will get a multi-million-euro windfall for doing absolutely nothing because, in this new digital age, there is nothing to do.

À présent, ces mêmes maisons de disques multinationales vont recevoir une rentrée inattendue de plusieurs millions d’euros pour ne faire absolument rien, puisque, dans cette nouvelle ère numérique, il n’y a rien à faire.


You did meet previous Liberal ministers of Public Works during your litigation, which is highly irregular, and you did meet with previous Liberal ministers of Public Works, whom you paid to get access to those meetings, and while you were there, donating to the Liberal Party, paying to have access to these Liberal Public Works ministers, you were at the same time negotiating settlement of your multi-million-dollar lawsuits with the Department of Public ...[+++]

Mais vous avez rencontré les anciens ministres libéraux de Travaux publics pendant que les poursuites se déroulaient, ce qui est très irrégulier, et vous avez rencontré les précédents ministres libéraux de Travaux publics, que vous avez payés pour avoir ces réunions, et pendant que vous y étiez, vous avez fait une contribution au Parti libéral, payant pour avoir accès à ces ministres libéraux de Travaux publics, et en même temps, vous étiez en train de négocier le règlement de vos poursuites s'élevant à plusieurs millions de dollars avec le ministère des Travaux publics.


I am in favour of this one billion being paid – do not get me wrong – but 850 million starving people are not the result of our having had high food prices but of our having pushed the prices to such a low level in these countries with our export incentives that agriculture no longer pays.

Ne vous méprenez pas, je suis favorable au paiement de ce milliard, mais les 850 millions de personnes affamées ne résultent pas de l’augmentation des prix alimentaires, mais du fait que la pression que nous avons mise sur ces pays avec nos encouragements à l’exportation a tellement fait baisser les prix que l’agriculture n’est plus rentable.


And I get that déja vu feeling when the report mentions the millions of funds wrongly paid and non-eligible expenditure claimed.

Et j’ai un sentiment de déjà vu lorsque le rapport mentionne des millions de fonds indûment payés et de dépenses non subventionnables.


Research in the UK has indicated that 2.5 million people work longer than the maximum hours stated in the directive, but two thirds of them get paid for the extra hours so would lose out if the opt-out were removed.

Une étude menée au Royaume-Uni a révélé que 2,5 millions de travailleurs dépassaient le nombre d’heures maximum prescrit dans la directive, mais que deux-tiers d’entre eux étaient payés pour ces heures supplémentaires et seraient dès lors perdants en cas de suppression de la renonciation individuelle.


The Commission is proposing a total of EUR 11.5 million to finance it, EUR 3.5 million of which are to be paid towards operational expenditure in 2003, the year when preparations for it get underway, and EUR 8 million in 2004.

La Commission propose un financement total de 11,5 millions EUR : 3,5 millions EUR seront déjà alloués en 2003 pour les dépenses opérationnelles et les 8 millions EUR restants seront dépensés en 2004.


If the consumer is the person you really care about, then let me ask you this question, because unless we can find a white knight or a government that's prepared to come in with $100 million, $200 million, $300 million, just like we were able to bail out Air Canada.Canadian taxpayers paid $600 million worth of debt in 1988 before we privatized it, so Air Canada didn't get off scot-free.

Si vous vous souciez vraiment du consommateur, permettez-moi de vous poser une question car à moins que se présente un sauveur ou que le gouvernement soit disposé à investir quelques 100, 200 ou 300 millions de dollars tout comme on l'a fait pour venir à la rescousse d'Air Canada.Les contribuables canadiens ont versé quelques 600 millions de dollars pour couvrir les dettes d'Air Canada avant 1988 et la privatisation. Air Canada ne s'en est pas tirée seule.




Anderen hebben gezocht naar : get paid multi-million     ceo gets     ceo gets paid     paid $12 million     getting paid     paid $10 million     get a multi-million-euro     you did meet     whom you paid     your multi-million-dollar     billion being paid     but 850 million     funds wrongly paid     them get paid     million     paid     worth of debt     canadian taxpayers paid     $100 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get paid multi-million' ->

Date index: 2024-02-16
w