Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "germany last summer " (Engels → Frans) :

Annie is becoming well known internationally as she will participate in the Documenta show in Germany this summer and was part of the Glenfiddich artist residency in Scotland last year.

Annie est de plus en plus connue dans le monde entier, comme en témoignent sa participation à la documenta en Allemagne cet été et sa participation au programme d'artistes invités de Glenfiddich, en Écosse, l'an dernier.


Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, a special anniversary took place last summer on August 12 — the sixty-fifth anniversary of the Battle of Britain, which was a major campaign of World War II. The Battle of Britain was an attempt by Nazi Germany's Air Force, the Luftwaffe, to gain air superiority over British airspace and destroy the Royal Air Force in preparation for an amphibious assault on the British Isles.

L'honorable Joseph A. Day : Honorables sénateurs, un anniversaire spécial a été marqué l'été dernier, le 12 août, soit le 65 anniversaire de la bataille d'Angleterre, qui a été une campagne importante au cours de la Seconde Guerre mondiale. L'aviation de l'Allemagne nazie, la Luftwaffe, a alors essayé d'obtenir la supériorité aérienne dans l'espace aérien britannique et de détruire la Royal Air Force en prévision d'une attaque amphibie contre les îles britanniques.


While the negotiations on Kyoto were going on in Germany last summer, I discussed Canada's request for credit for clean energy in Genoa.

Pendant que les négociations concernant l'accord de Kyoto se poursuivaient en Allemagne, l'été dernier, je discutais à Gênes de la demande de crédits du Canada pour la production d'énergie propre.


8. Notes that healthy public finances is not a goal in itself but a means by which Member States meet their public duties; stresses the importance of healthier fiscal positions for qualitative growth, job creation and the Lisbon Strategy but notes that, owing to the incorrect application of the Stability and Growth Pact in spite of the fiscal framework, no significant improvement regarding the Member States' fiscal positions has been achieved since last year; notes that most Member States have not yet achieved the medium-term objectives as regards their balance of payments; notes that the deficit for 2005 reached 2.9% of GDP in the eu ...[+++]

8. relève que des finances publiques saines ne sont pas un objectif en soi mais un moyen, pour les États membres, de s'acquitter de leurs missions publiques; souligne l'importance que l'assainissement des positions budgétaires revêt pour une croissance qualitative, la création d'emplois et la stratégie de Lisbonne, mais relève que, en raison de l'application déficiente du pacte de stabilité et de croissance malgré le cadre budgétaire mis en place, aucune amélioration significative des positions budgétaires des États membres n'a été observée depuis l'an dernier; constate que la plupart des États membres n'ont pas encore atteint les objectifs à moyen terme concernant leurs balances des paiements; relève que le déficit a atteint, en 2005, 2 ...[+++]


Flooding has been a recurring event in the region, with widespread damages as late as in last summer particularly in Austria and in Germany.

La région connaît régulièrement des inondations entraînant de graves dommages ; dernièrement encore, en été 2002, elles ont en particulier touché l'Autriche et l'Allemagne.


Last summer, when we saw the powerful State of Germany literally flooded by its overflowing rivers, we all joined forces to create a European Solidarity Fund.

L’été dernier, lorsque nous avons vu la puissante Allemagne littéralement débordée par ses cours d’eau abondants, nous avons tous répondu présents et nous avons créé un Fonds européen de solidarité.


Last summer, when we saw the powerful State of Germany literally flooded by its overflowing rivers, we all joined forces to create a European Solidarity Fund.

L’été dernier, lorsque nous avons vu la puissante Allemagne littéralement débordée par ses cours d’eau abondants, nous avons tous répondu présents et nous avons créé un Fonds européen de solidarité.


The European Employment Pact, which was signed last summer at the European Council at Cologne on the initiative of Germany, is an initiative which will promote mutual understanding and a reform of the European economies.

Le Pacte européen pour l’emploi, arrêté sur proposition de l’Allemagne lors du sommet de Cologne l’été dernier, est une initiative qui favorisera la compréhension mutuelle et la réforme des économies européennes.


The European Employment Pact, which was signed last summer at the European Council at Cologne on the initiative of Germany, is an initiative which will promote mutual understanding and a reform of the European economies.

Le Pacte européen pour l’emploi, arrêté sur proposition de l’Allemagne lors du sommet de Cologne l’été dernier, est une initiative qui favorisera la compréhension mutuelle et la réforme des économies européennes.


Last summer, when I was on vacation just outside of Barrie, Ontario, I met a couple from Germany who had rented a motor home there for the third year in a row.

L'été dernier, j'étais en vacances juste à l'extérieur de Barrie, en Ontario.




Anderen hebben gezocht naar : show in germany     scotland last     germany this summer     nazi germany     took place last     place last summer     germany last summer     germany     achieved since last     since summer     in germany     last     last summer     state of germany     initiative of germany     signed last     signed last summer     couple from germany     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'germany last summer' ->

Date index: 2022-03-03
w