Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genuinely want these " (Engels → Frans) :

I hope opposition members will give their support at second reading as an indication that they genuinely want these committees to study the legislation instead of just playing political games.

J'espère que les députés de l'opposition ne se contenteront pas de faire de petits jeux politiques et qu'ils appuieront plutôt le projet de loi à l'étape de la deuxième lecture pour signifier qu'ils veulent vraiment que ces comités étudient le projet de loi.


First and foremost, if the minister genuinely wanted to get rid of foreign criminals or permanent residents who were committing all these crimes, I believe there is a lot more the minister could have done other than just bring in the legislation.

D'abord et avant tout, si le ministre voulait vraiment se débarrasser des criminels étrangers ou des résidents permanents qui commettent tous ces crimes, je pense qu'il aurait pu prendre bien d'autres initiatives au lieu de se contenter de présenter cette mesure législative.


I really hope the opposition members will give their support at second reading if they genuinely want these committees to study the legislation, instead of just playing political games.

J'espère sincèrement que, si les députés de l'opposition tiennent vraiment à ce que les comités que j'ai nommés examinent la mesure, ils l'appuieront à l'étape de la deuxième lecture au lieu de se livrer à des petits jeux politiques.


If President Barroso genuinely wants to be accountable, he will simply publish these receipts; and if he does not want to, he should just be honest and say so.

Si le président Barroso veut véritablement rendre des comptes, il lui suffira de publier ses notes de frais, et s’il ne le souhaite pas, il devrait être honnête et nous le dire.


If you are serious about this new round genuinely being a development round and if you genuinely want the EU to be seen as a supporter of developing countries, will you ask the Council to withdraw the demands on these issues?

Si vous êtes réellement d’avis que ce nouveau cycle est un cycle de développement et si vous désirez vraiment que l’UE soit considérée comme un partisan des pays en développement, demanderez-vous au Conseil de retirer ses exigences sur ces nouveaux points?


I hope that the debate that has taken place in recent months in the Convention leads to the conclusion, not only by Parliament but also by the citizens of our continent, that if we genuinely want to assume our rightful position in the world, with the wealth and the well-being that we enjoy, we also have obligations associated with these benefits and these obligations must be met.

J’espère que le débat qui s’est tenu ces derniers mois au sein de la Convention conduira non seulement le Parlement mais également les citoyens de notre continent à conclure que si nous voulons réellement prendre la place qui nous revient dans le monde, avec notre richesse et notre bien-être, nous devons également nous acquitter des obligations qui y sont associées.


We genuinely want to appeal to the Commission to increase the pressure on China where these issues are concerned.

Nous demandons instamment à la Commission d'augmenter la pression sur la Chine par rapport à ces questions.


There you have it: if we genuinely want the WTO and Doha to be successful, these are the issues we must address. We must be bold and, I would stress, abandon the principle of ‘reciprocity at all costs’.

Si nous voulons vraiment que l'OMC et que Doha soient un succès, c'est sur ces questions qu'il nous faut agir avec courage et, je le répète, en abandonnant le principe de la "réciprocité à tout prix".


That is our objective, not these quarrels about jurisdiction between various levels of government. We genuinely want to deal with the core issue which is about making Canadian laws more effective so that we can help our police forces.

Ça, c'est notre objectif, non celui d'avoir des querelles de juridiction entre les paliers de gouvernement, mais vraiment celui de traiter la substance de la question, c'est-à-dire de rendre les lois du Canada plus efficaces pour pouvoir aider les corps policiers.


If we genuinely want to promote these sectors, in the next few years we will have to do more to cut taxes for all Canadians.

Si on veut véritablement s'orienter vers ces secteurs, je pense sincèrement qu'on devra consentir des efforts plus grands au cours des prochaines années à réduire les impôts de tous les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genuinely want these' ->

Date index: 2022-07-23
w