Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generosity has once again mitigated » (Anglais → Français) :

Commissioner for Climate action and energy Miguel Arias Cañete said: "Europe has once again shown its generosity, despite tight budgetary constraints. In 2015, the EU increased its climate finance contribution by more than 20%.

Le commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, M. Miguel Arias Cañete, s'est exprimé en ces termes: «L'Europe a une fois de plus fait preuve de générosité, malgré de fortes contraintes budgétaires. En 2015, l'UE a augmenté de plus de 20 % sa contribution financière à l'action climatique.


Instead of applauding the originality and the necessary generosity of Quebec's parental insurance plan, the Prime Minister has once again preferred to adopt the confrontational attitude of a reactionary and run the risk of derailing a plan that meets with the solid support of Quebecers.

Au lieu d'applaudir l'originalité et la nécessaire générosité du régime d'assurance parentale québécois, le premier ministre a, une fois de plus, préféré adopter une attitude guerrière rétrograde qui risque de mettre en péril la mise en place d'un régime unanimement soutenu par la population du Québec.


I am proud to say that European solidarity and generosity has once again mitigated the affliction those countries had to suffer.

Je suis fier de dire que la solidarité et la générosité européennes ont une fois de plus atténué les souffrances de ces pays.


The Canadian Vietnamese community has asked that Canada once again show the generosity of spirit for which we are known all over the world by opening our doors to the remaining boat people.

La communauté vietnamienne du Canada en a appelé à la générosité légendaire du Canada et lui a demandé d'ouvrir ses portes pour accueillir le reste des réfugiés de la mer.


We in the Bloc Québécois cannot approach this subject without a mention of our party critic, the hon. member for Québec, who has once again focussed her talents of generosity and her unifying ability on social development.

Au Bloc québécois, on ne peut pas parler d'un dossier comme celui-là sans rendre hommage à notre porte-parole, la députée de Québec qui, une fois de plus, a mis ses talents de générosité et de rassembleuse au service du développement social.


Once again, commercial concerns are being portrayed as acts of generosity.

Une fois de plus, les préoccupations commerciales sont présentées comme des actes de générosité.


Once again, commercial concerns are being portrayed as acts of generosity.

Une fois de plus, les préoccupations commerciales sont présentées comme des actes de générosité.


The Union’s first act of generosity, and I must stress that once again, must be to be ready to open its doors to new Members by January 2003.

Cette générosité doit s'exprimer de multiples façons. Le premier acte, que je ne puis que répéter une fois de plus, est que l'Union doit être prête à ouvrir ses portes aux nouveaux membres avant le 1er janvier 2003.


A positive sign is that once again, certain manufacturers have cut prices in the United Kingdom. This effect has, however, been mitigated by an appreciation by 2.4% of the British Pound.

Le fait que certains constructeurs aient à nouveau baissé les prix au Royaume-Uni est un signe encourageant, mais l'effet de cette baisse a toutefois été neutralisé par l'appréciation de 2,4 % de la livre sterling.


Once again the Guelph—Wellington spirit of volunteerism and generosity has made us proud.

Une fois de plus, nous pouvons être fiers de l'esprit de bénévolat et de la générosité des gens de Guelph—Wellington.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generosity has once again mitigated' ->

Date index: 2023-07-14
w