Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generally constructive spirit until september » (Anglais → Français) :

It was conducted in a generally constructive spirit until September and has led to agreements on several issues: free movement of goods and persons, civil registry and cadastre.

Il s’est généralement déroulé dans un esprit constructif jusqu'en septembre et a abouti à des accords sur plusieurs sujets: la libre circulation des marchandises et des personnes, le registre de l'état civil et le cadastre.


It was conducted in a generally constructive spirit until September and has led to agreements on several issues: freedom of movement of goods and persons, civil registry and cadastre.

Il s'est déroulé dans un esprit généralement constructif jusqu'en septembre et a abouti à des accords sur plusieurs sujets: la libre circulation des marchandises et des personnes, les registres d'état civil et le cadastre.


But we will keep working in a constructive spirit until we reach a deal on the essential principles of the UK's orderly withdrawal.

Mais nous allons continuer à travailler dans un état d'esprit constructif jusqu'à ce que nous parvenions à un accord sur les principes essentiels d'un retrait ordonné du Royaume-Uni.


The Belgrade/Pristina dialogue was conducted in a generally constructive spirit, until September.

Le dialogue Belgrade/Pristina a été mené dans un esprit généralement constructif jusqu'en septembre.


In exchange, Canada gave the U.S. unprecedented access to a wide range of local and municipal construction projects until September 2011.

En retour, le Canada a accordé aux États-Unis un accès sans précédent à un vaste éventail de projets de construction locaux et municipaux jusqu'en septembre 2011.


As to interim arrangements, U.S. firms will have the opportunity to bid on infrastructure and construction procurement by Canadian provincial and municipal governments for the next year and a half, until September 2011.

Au chapitre des arrangements intérimaires, les firmes américaines auront l'occasion de proposer leurs services pour l'achat des gouvernements municipaux et provinciaux liés à l'infrastructure et à la construction pendant les 18 prochains mois, c'est-à-dire jusqu'en septembre 2011.


2. Where application of paragraph 1 results in a reduction of the rights or an extension of the general authorisations and individual rights of use already in existence, Member States may extend the validity of those authorisations and rights until 30 September 2012 at the latest, provided that the rights of other undertakings under Community law are not affected thereby.

2. Lorsque l’application du paragraphe 1 conduit à restreindre les droits ou à étendre les autorisations générales et les droits individuels d’utilisation existants, les États membres peuvent proroger la validité de ces autorisations et droits jusqu’au 30 septembre 2012 au plus tard, sous réserve qu’une telle mesure n’affecte pas les droits d’autres entreprises au titre du droit communautaire.


This Directive should not confer any mutual recognition rights relating to entitlements to drive which drivers have obtained before the application of this Directive, albeit without prejudice to the general mutual recognition scheme set up under Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications , which shall continue to apply ...[+++]

Le droit de conduire que les conducteurs ont obtenu avant l’entrée en application de la présente directive ne devrait faire l’objet d’aucun droit à une reconnaissance mutuelle au titre de la présente directive, sans préjudice du système général de reconnaissance mutuelle mis en place dans le cadre de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles , qui continue de s’appliquer jusqu’à la fin de la période transitoire.


In accordance with the conclusions of the General Affairs Council on 9 October 2000, the European Troika will visit Pyongyang on 25 November 2000 in order to continue the political dialogue, in a constructive spirit, with the Democratic People's Republic of Korea.

Conformément aux conclusions du Conseil Affaires Générales du 9 octobre 2000, la troïka européenne se rendra à Pyongyang le 25 novembre prochain afin de poursuivre le dialogue politique, dans un esprit constructif, avec la République populaire démocratique de Corée.


It expresses its appreciation of the constructive spirit which prevailed at this meeting, and commends the United Nations Secretary General and his Personal Representative, Ambassador Jamsheed Marker, for the key role they played in promoting this result.

Elle se félicite du climat constructif qui a prévalu lors de cette rencontre et elle rend hommage au Secrétaire général des Nations Unies ainsi qu'à son représentant personnel, M. Jamsheed Marker, qui ont contribué de façon déterminante à ce résultat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generally constructive spirit until september' ->

Date index: 2025-02-24
w