Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7

Traduction de «general all speakers had 40 minutes » (Anglais → Français) :

[7]) No special provisions applied, and in general all speakers had 40 minutes, except the Prime Minister, the Leader of the Opposition, a Minister moving a government order and the Member speaking in reply after the Minister, all of whom had unlimited time.

[7]) Il n’y avait cependant aucune disposition spéciale, et tous les orateurs avaient 40 minutes à prononcer leur discours, à l’exception du premier ministre, du chef de l’Opposition, du ministre proposant une affaire émanant du gouvernement et du député répliquant immédiatement après ce ministre; ceux-ci avaient tous un temps illimité.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, a few minutes ago I quoted the auditor general, who said that the Minister of Human Resources Development had taken the steps necessary when she put her six point program in place to ensure that any abuse would be corrected.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, il y a quelques minutes, je citais le vérificateur général qui a dit que la ministre du Développement des ressources humaines a pris les dispositions nécessaires en mettant en place son programme en six points pour s'assurer que s'il y a eu des abus, cela soit corrigé.


We had more than 74 requests to speak under this item. That will clearly not be possible. Thirty minutes and 74 speakers for one minute will simply not work.

Comme nous avons reçu plus de 74 demandes d’intervention pour ce point, cela ne sera manifestement pas possible: 30 minutes pour 74 interventions d’une minute ne suffiront tout simplement pas.


The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): The hon. Minister of Justice and Attorney General still had two minutes left in the time for questions and comments.

Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Le ministre de la Justice et procureur général disposait encore de deux minutes dans la période réservée aux questions et observations.


The draftsmen of opinions had two minutesspeaking time and they exceeded that time by 40 seconds or a minute, or even a minute and a half, in the case of the last draftsman.

Malheureusement, je dois veiller au respect des horaires. Les rapporteurs pour avis sont inscrits pour deux minutes et ils ont dépassé leur temps de parole de 40 secondes, voire d’une minute, et même d’une minute et trente secondes pour la dernière rapporteuse.


If every speaker goes one minute over, Madam, then we shall have to work an extra 40 minutes and we shall be here until 1 a.m. rather than midnight.

En effet, si chaque orateur dépasse son temps de parole d'une minute, chère Madame, cela nous fera 40 minutes de travail en plus et nous devrons rester ici jusque 1 heure au lieu de minuit.


If every speaker goes one minute over, Madam, then we shall have to work an extra 40 minutes and we shall be here until 1 a.m. rather than midnight.

En effet, si chaque orateur dépasse son temps de parole d'une minute, chère Madame, cela nous fera 40 minutes de travail en plus et nous devrons rester ici jusque 1 heure au lieu de minuit.


Instead she cut his speech to a strict three minutes, even though she had allowed the other speakers an extra minute and, finally, she did not allow the speaker on behalf of the Technical Group of Independent Members to speak.

Elle a en revanche coupé son intervention à 3 minutes juste, alors qu'elle avait accordé une minute de plus aux autres orateurs et enfin, elle n'a pas laissé parler l'orateur des non-inscrits.


The Acting Speaker (Mr. McClelland): Hon. members, before we go continue with the debate I should point out that the first three speakers had 40 minutes.

Le président suppléant (M. McClelland): Chers collègues, avant de continuer le débat, je signale que les trois premiers orateurs ont eu 40 minutes pour parler de ce projet de loi.


Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Speaker, yesterday I had two minutes left in my speech and I really wanted to come back today and take all the time available to me to explain the scope of the bill that is now before us.

M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le Président, hier, il me restait deux minutes pour conclure mon discours, et je tenais absolument à revenir aujourd'hui pour prendre le plus de temps possible pour expliquer la portée de ce qui est devant nous aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general all speakers had 40 minutes' ->

Date index: 2022-10-19
w