Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gays and lesbians are usually doubly persecuted » (Anglais → Français) :

Gays and lesbians are usually doubly persecuted, because they are activists, in many cases, but also because they are gays and lesbians.

En général, les homosexuels font l'objet d'une double persécution car, en plus d'être homosexuels, ils sont aussi, bien souvent, des activistes.


Ms. Chris Morrissey, the co-founder of Rainbow Refugee Society, appeared as a witness at committee and also encouraged the Immigration and Refugee Board to develop guidelines for gay and lesbian people who face great persecution in countries, reminding the committee that these individuals may be facing this type of persecution in countries that are designated as being safe countries.

Mme Chris Morrissey, cofondatrice de la Rainbow Refugee Society, a comparu devant le comité et a encouragé la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada à mettre au point des lignes directrices concernant les gais et les lesbiennes, rappelant que même dans un pays considéré sûr, il leur arrive d'être victimes de persécution.


the rights of lesbian, gay, bisexual, trans and intersex (LGBTI) persons, including measures to decriminalise homosexuality, combat homophobic and transphobic violence and persecution, and promote freedom of assembly, association and expression of LGBTI persons.

aux droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI), y compris des mesures visant à dépénaliser l'homosexualité, à lutter contre la violence et le harcèlement à caractère homophobe et transphobe, et à promouvoir la liberté de réunion, d'association et d'expression des personnes LGBTI.


the rights of lesbian, gay, bisexual, trans and intersex (LGBTI) persons, including measures to decriminalise homosexuality, combat homophobic and transphobic violence and persecution, and promote freedom of assembly, association and expression of LGBTI persons;

aux droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI), y compris des mesures visant à dépénaliser l'homosexualité, à lutter contre la violence et le harcèlement à caractère homophobe et transphobe, et à promouvoir la liberté de réunion, d'association et d'expression des personnes LGBTI;


114. Calls on the Member States to grant asylum to people fleeing persecution in countries where LGBTI people are criminalised, on the basis of applicants’ well-founded fears of persecution, and relying on their self-identification as lesbian, gay, bisexual, transgender or intersex;

114. demande aux États membres d'accorder l'asile aux personnes fuyant des persécutions dans les pays où les personnes LGBTI sont criminalisées, sur la base des craintes de persécution fondées des demandeurs ainsi que sur leur auto-identification en tant que lesbien, gay, bisexuel, transgenre ou intersexué;


In Iran, adulterers, homosexuals and juveniles are executed, including by stoning to death, while in Israel gays and lesbians have the full protection of the law. In Iran, minorities such as Christians and Bahá’ís are regularly persecuted, but in Israel minorities are valued and their rights safeguarded.

En Iran, les personnes adultères, les homosexuels et les jeunes délinquants sont exécutés, notamment par lapidation, tandis qu’en Israël les homosexuels et les lesbiennes sont pleinement protégés par la loi En Iran, les minorités telles que les chrétiens et les Bahá’ís sont régulièrement persécutées, alors qu’en Israël, les minorités sont estimées et leurs droits sauvegardés.


I am pleased that we have succeeded in bringing about agreement between six political groups in this resolution to condemn the murder of David Kato and to call on the authorities, the new political leadership that will be elected in Uganda tomorrow and also religious leaders to bring to an end once and for all the persecution of and violence against lesbian and gay people and ...[+++]

Je suis heureuse que nous soyons parvenus, dans cette résolution, à mettre sur pied un accord entre six groupes politiques pour condamner l’assassinat de David Kato et convier les autorités, la nouvelle direction politique qui sera élue demain en Ouganda, et aussi les chefs religieux à faire cesser enfin les persécutions et les violences dirigées contres les lesbiennes et les gays et contre d’autres minorités, contribuant ainsi à ce que les ...[+++]


I wanted to let you know that I'm also working with young people in Toronto who are involved in bringing young gay people, gays and lesbians in Iran, who are very much persecuted.I wanted to know if you could comment on the situation of gays and lesbians in Iran.

Je tiens également à vous informer qu'à Toronto, je travaille avec des jeunes qui s'efforcent d'amener des jeunes gais et lesbiennes iraniens, qui sont fortement persécutés.J'aimerais avoir vos commentaires sur la situation des gais et lesbiennes là-bas.


I don't know if you've developed a list of issues that you look at specifically, but will sexual orientation and discrimination and persecution of gay and lesbian people be some of the things you are looking for in your monitoring work?

Je ne sais pas si vous avez dressé une liste des questions que vous examinez d'une manière spécifique, mais est-ce que l'orientation sexuelle et la discrimination envers les homosexuels et la persécution de ces derniers font partie des éléments que vous allez examiner dans le cadre de votre travail de surveillance?


In most European countries gays and lesbians suffer discrimination in practically all areas of life. Gay and lesbian couples are disadvantaged as far as inheritance law is concerned, they may not make joint tax declarations, where one partner dies the lease is not usually transferred to the other partner, they have no access to social housing etc. They are thus refused equal tre ...[+++]

Les couples d'homosexuels et de lesbiennes sont pénalisés en matière d'héritage; ils ne peuvent établir une déclaration fiscale commune; en cas de décès de l'un des partenaires, il n'y a généralement pas transmission du bail; ces couples n'ont pas accès aux logements sociaux, .Ils se voient ainsi refuser l'égalité devant la loi en raison de leur identité sexuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gays and lesbians are usually doubly persecuted' ->

Date index: 2022-07-06
w