Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gauthier brigadier-general kenneth " (Engels → Frans) :

He is joined today by Brigadier-General Kenneth Watkin, Judge Advocate General of the Canadian Forces, who has served as a Canadian Forces legal officer for 24 years in a variety of positions within the Office of the Judge Advocate General, in the operational law, military justice and general legal services fields.

Il est accompagné aujourd'hui par le brigadier général Kenneth Watkin, juge-avocat général des Forces canadiennes, qui, depuis 24 ans, œuvre en qualité d'avocat militaire des Forces canadiennes dans divers postes au sein du cabinet du juge-avocat général, dans les domaines du droit opérationnel, de la justice militaire et du droit militaire général.


Before I go any further, I would like to introduce the person at the table with me today, Brigadier-General Kenneth Watkin.

Avant d'aller plus loin, j'aimerais vous présenter la personne qui m'accompagne aujourd'hui, le brigadier général Kenneth Watkin.


Mr. Speaker, a May 2007 memo sent by the top military legal adviser, Brigadier General Kenneth Watkin, warns senior officers that the Canadian Forces could face criminal charges if prisoners were transferred to Afghan authorities while there was reason to believe that individuals had been or could be tortured.

Monsieur le Président, une note envoyée en mai 2007 par le plus haut conseiller juridique militaire, le brigadier-général Kenneth Watkin, prévient les officiers supérieurs que les Forces canadiennes peuvent être accusées au criminel s'il y a eu des transferts de prisonniers aux autorités afghanes alors qu'il était raisonnable de croire qu'il y avait des cas de torture ou qu'ils allaient être torturés.


On November 4, for instance, Canada's Judge Advocate General, Brigadier-General Kenneth Watkins, stated that:

Le 4 novembre, par exemple, le juge-avocat général du Canada, le brigadier-général Kenneth Watkins, a déclaré:


Please join me in honouring the Chairman of the Board, the hon. Gilles Lamontagne, former minister of defence; Vice-Chairman Major-General J. R. Pierre Daigle; Colonel Bill Brough; Dr. Roch Carrier; Dr. John S. Cowan; Mr. Willian Coyle; Colonel Mel Dempster; Dr. Gwynne Dyer; the hon. Mme Paule Gauthier; Brigadier-General Kenneth Hague; Mr. William Johnson; Captain J. A. Denis Rouleau; Mr. Kenneth A. Smee; Rear Admiral David C. Morse; and the Executive Secretary of the board, Lieutenant-Colonel, retired, Peter N. Dawe.

Veuillez vous joindre à moi pour saluer le président du bureau des gouverneurs, l'hon. Gilles Lamontagne, ancien ministre de la Défense; le vice-président, le major-général J.R. Pierre Daigle; le colonel Bill Brough; M. Roch Carrier; M. John S. Cowan; M. William Coyle; le colonel Mel Dempster; Mme Gwynne Dyer; l'hon. Paule Gauthier; le brigadier-général Kenneth Hague; M. William Johnson; le capitaine J.A. Denis Rouleau; M. Kenneth A. Smee; le contre-amiral David C. Morse, ainsi que le secrétaire exécutif du bureau, le lieutenant-colonel à la retraite Peter N. Daw ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gauthier brigadier-general kenneth' ->

Date index: 2022-04-24
w