Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «further mediation efforts » (Anglais → Français) :

13. Welcomes Egypt´s active involvement in peace mediation efforts between Israel and Palestinian factions; points out, however, that this mediation can achieve its full potential only if Egypt itself becomes a country that respects basic human rights and freedoms and does not discriminate against any peaceful political force in the country; is further concerned that the buffer zone Egypt is expanding in Gaza to fight arms smuggling may have counter-productive effects, as it involves large-s ...[+++]

13. salue la participation active de l'Égypte aux efforts de médiation de paix entre Israël et les factions palestiniennes; souligne toutefois que cette médiation n'aura d'effet que si l'Égypte se transforme elle-même en un État respectueux des droits de l'homme et des libertés fondamentales qui ne fait preuve d'aucune discrimination à l'encontre des forces politiques pacifiques du pays; craint par ailleurs que l'extension de la zone tampon à laquelle l'Égypte procède actuellement à Gaza pour lutter contre le trafic d'armements n'ai ...[+++]


We support ECOWAS mediation efforts and further international coordination.

Nous soutenons les efforts de médiation de la CEDEAO ainsi que la coordination internationale.


6. Calls on both sides to engage urgently in tangible remedial action through negotiations with the involvement of an international mediator; supports, in this regard, further mediation efforts by a panel of African elders led by Kofi Annan, the former United Nations Secretary-General;

6. appelle les deux parties en présence à s'engager de toute urgence dans des actions concrètes visant à remédier à la situation, au travers de négociations impliquant un médiateur international; appuie, à cet égard, le déploiement d'efforts de médiation supplémentaires accomplis par un groupe de Sages africains à la tête desquels se trouverait Kofi Annan, ancien Secrétaire général des Nations unies;


7. Calls on both sides urgently to engage in tangible remedial action through negotiation; supports, in this regard, further mediation efforts by a panel of African elders led by Kofi Annan, the former United Nations Secretary-General;

7. appelle les deux parties en présence à s'engager de toute urgence dans des actions concrètes visant à remédier à la situation, par la négociation; appuie, à cet égard, le déploiement d'efforts de médiation supplémentaires par un groupe de sages africains dirigé par Kofi Annan, ancien Secrétaire général des Nations unies;


7. Calls on both sides urgently to engage in tangible remedial action through negotiation; supports, in this regard, further mediation efforts by a panel of African elders led by Kofi Annan, the former United Nations Secretary-General;

7. appelle les deux parties en présence à s'engager de toute urgence dans des actions concrètes visant à remédier à la situation, par la négociation; appuie, à cet égard, le déploiement d'efforts de médiation supplémentaires par un groupe de sages africains dirigé par Kofi Annan, ancien Secrétaire général des Nations unies;


7. Calls on both sides to engage urgently in tangible remedial action through negotiation; supports, in this regard, further mediation efforts by a panel of African elders led by Kofi Annan, the former United Nations Secretary-General;

7. appelle les deux parties en présence à s'engager de toute urgence dans des actions concrètes visant à remédier à la situation, par la négociation; appuie, à cet égard, le déploiement d'efforts de médiation supplémentaires par un groupe de sages africains dirigé par Kofi Annan, ancien Secrétaire général des Nations unies;


Madame Otis, being a well-respected former member of the judiciary, felt this failure to observe confidentiality would further hamper the efforts of any mediator to assist the parties in reaching a deal.

En tant qu'ancienne juge réputée, Mme Otis croyait que cette violation de la confidentialité nuirait davantage aux efforts déployés par les médiateurs pour aider les parties à conclure une entente.


The Council commends the successful mediation of the Egyptian authorities and encourages further efforts in support of the full implementation of the agreement.

Le Conseil salue l'action de médiation menée par l'Égypte, qui a permis d'aboutir à ce résultat, et il appelle de ses vœux la poursuite des efforts afin que l'accord soit pleinement mis en œuvre.


We could enhance the role of case management, getting the parties to engage more fully before the hearing around what matters could be resolved in advance, engaging in further efforts of judicial mediation by bringing into the discussion a judge who brings weight to that discussion, and having them engage with the parties more fully to see if there aren't things we could resolve by agreement, without having to put evidence and argument and objections that bring a burden to the court.

Nous pourrions renforcer la gestion des cas, amener les parties à préciser davantage ce qui les oppose avant l'audience et à examiner les questions qui pourraient être résolues à l'avance, déployer des efforts supplémentaires en matière de médiation judiciaire en introduisant dans la discussion le juge qui apportera son autorité à cette discussion et lui demander de parler davantage avec les parties pour voir s'il n'y a pas des choses sur lesquelles elles peuvent s'entendre, sans être obligées de présenter des preuves, des arguments et des objections qui alourdissent le trava ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'further mediation efforts' ->

Date index: 2021-07-22
w