Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «further and actually contradict what » (Anglais → Français) :

So it actually contradicts what my colleague across the way has just said.

Voilà qui contredit donc en fait les propos que vient de tenir mon collègue d'en face.


I would point out that what the minister is saying actually contradicts what the Minister of Health has said, absolutely it does.

Je lui signale toutefois que ses propos contredisent carrément ce qu'a dit le ministre de la Santé.


[English] Mr. Werner Schmidt: If I understand that correctly, I think what that really suggests is, does this subparagraph (ii) actually contradict what we just did before?

[Traduction] M. Werner Schmidt: Si je comprends bien ici, on se demande si l'alinéa (ii) contredit ce que nous venons de faire auparavant.


We are extremely concerned, not only by what is happening in my country, in Naples, but also because it seems to us that the lip service paid to the hierarchy of waste strategies, placing a priority on prevention and re-use, is actually contradicted by the text of this legislation, which once again gives priority to incinerators, which, in our view, are definitely not the only way of solving the waste problem.

Nous sommes extrêmement préoccupés, non seulement de ce qui se passé dans mon pays, à Naples, mais aussi parce qu’il nous semble que l’accord prétendument trouvé autour des priorités stratégiques de gestion des déchets, que sont la prévention et le recyclage, est en réalité contredit par ce texte normatif, qui une fois encore fait la part belle aux incinérateurs, qui ne sont d’après nous certainement pas la seule solution pour résoudre le problème des déchets.


Some amendments limit the directive’s scope even further and actually contradict what I have just said.

Certains amendements vont encore plus loin dans la limitation du champ d'application et contredisent réellement ce que je viens de souligner.


Mr. Speaker, I would ask that before any further questions on this matter as they relate to a member of the other place be entertained, the evidence provided to the committee be looked at and if it is found that the substance of the question the member has raised subsequently in fact contradicts information, or he actually contradicted evidence that was given, that he deliberately continued to impugn motive.

Monsieur le Président, je demande que l'on examine la preuve fournie au comité avant de répondre à d'autres questions à ce sujet étant donné que ces questions concernent un représentant de l'autre endroit. Si l'on trouve que la question soulevée par le député contredit en fait l'information reçue ou qu'il a effectivement contredit la preuve, il faut conclure qu'il a délibérément continué de prêter de mauvaises intentions au représentant en question.


What Mr Whitehead has said today has actually contradicted this order of priorities.

M. Whitehead a toutefois contredit cette série ordonnée dans ses explications aujourd'hui.


But perhaps I could go a stage further and say that what would be really damaging for the European Union would be if, having asserted the case for a common foreign and security policy, having argued the case for a European security and defence initiative, we were then to fall way short of our rhetoric in what we actually did.

Mais je pourrais peut-être aller un cran plus loin et dire qu'il serait vraiment néfaste pour l'Europe de s'avérer incapables de faire suite à cette belle rhétorique après avoir constaté la pertinence d'une initiative en matière de sécurité et de défense européenne.


Firstly, I made no remarks at all at the beginning of the sitting and, secondly, this clarification of mine yesterday would appear to have been to no avail, since there is again no mention in the Minutes of what I actually said, and the next point in fact contradicts what I said.

Je voulais dire la chose suivant à ce propos: premièrement, je n’ai pas fait la moindre intervention en début de séance et deuxièmement, la précision apportée hier ne me semble pas avoir porté ces fruits car le procès-verbal ne reprend pas ce que j’ai vraiment dit et le point suivant contredit ce que j’ai dit.


The Liberal government's actions actually contradict what it says it is trying to do.

Pis encore, les actions du gouvernement libéral vont à l'encontre de ce que le gouvernement dit vouloir faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'further and actually contradict what' ->

Date index: 2025-08-16
w