Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «funding to support the proposed increase in amisom mandated troop » (Anglais → Français) :

With today's announcement the EU intends to secure additional funding to support the proposed increase in AMISOM mandated troop strength from the current authorised 12.000 to 17.731 (awaiting endorsement by the UN Security Council).

Par l'annonce de ce jour, l'UE se propose d'apporter des fonds supplémentaires en vue de soutenir une augmentation des effectifs de l'AMISOM, qu'il est proposé de faire passer des 12 000 actuellement autorisés à 17 731 (dans l'attente du feu vert du Conseil de sécurité des Nations unies).


34. Recalls also the strong support consistently given by Parliament to adequate funding for culture and media programmes; welcomes, therefore, the increase for the Creative Europe Programme, including multimedia actions, compared with the 2015 budget, while expressing reservations regarding the administrative division between its Culture and Media strands; also sup ...[+++]

34. réaffirme également le soutien sans faille systématiquement apporté par le Parlement à un financement suffisant des programmes en faveur de la culture et des médias; salue dès lors l'augmentation prévue en faveur du programme "Europe créative", notamment les actions multimédia, par rapport au budget 2015, tout en exprimant des réserves quant à la dissociation, sur le plan administratif, des deux volets "culture" et "médias"; soutient également l'augmentation proposée pour le programme "L'Europe pour les citoyens", car il est ess ...[+++]


34. Recalls also the strong support consistently given by Parliament to adequate funding for culture and media programmes; welcomes, therefore, the increase for the Creative Europe Programme, including multimedia actions, compared with the 2015 budget, while expressing reservations regarding the administrative division between its Culture and Media strands; also sup ...[+++]

34. réaffirme également le soutien sans faille systématiquement apporté par le Parlement à un financement suffisant des programmes en faveur de la culture et des médias; salue dès lors l'augmentation prévue en faveur du programme "Europe créative", notamment les actions multimédia, par rapport au budget 2015, tout en exprimant des réserves quant à la dissociation, sur le plan administratif, des deux volets "culture" et "médias"; soutient également l'augmentation proposée pour le programme "L'Europe pour les citoyens", car il est ess ...[+++]


5. Supports the substantial increase in funding for the DCI’s thematic programme on the environment and the sustainable management of natural resources; understands that the Commission is seeking additional support for promoting sustainable energy for developing countries in the run-up to the 2012 UN Rio+20 Conference, and for financing the EU’s recently announced initiative on ‘Energising Development’, which addresses energy inequality in the developing world; reiterates, however, that climate financing must be additional to currently programmed development funding, and th ...[+++]

5. est favorable à un renforcement considérable du financement alloué au programme thématique dans le domaine de l'environnement et de la gestion durable des ressources financé dans le cadre de l'ICD; conçoit que la Commission cherche à renforcer les moyens alloués à la promotion de l'énergie durable dans les pays en développement, à l'approche de la conférence des Nations unies Rio+20, prévue en 2012, ainsi qu'à l'initiative de l'Union annoncée récemment, intitulée "De l'énergie pour doper le développement", qui vise à lutter contre les inégalités en matière énergétique dans le monde en développement; réaffirme toutefois que le financ ...[+++]


The new commitment will contribute to the proposed increase in troop strength active in the African Union-led Mission in Somalia (AMISOM).

Ce nouvel engagement contribuera au renforcement proposé des effectifs militaires participant à la mission conduite par l'Union africaine en Somalie (AMISOM).


Brussels, 5 August 2011 – The Commission proposed to allocate €370.1 million to Member States for actions in the field of border management and visa policy in 2012.This envelope will be available under the External Borders Fund to support investments in Member States and non-EU countries participating in Schengen, in particular those most affected by increased migratory pressures.

Bruxelles, le 5 août 2011 – La Commission a proposé d'allouer 370,1 millions d'euros aux États membres en 2012 pour des actions dans le domaine de la gestion des frontières et de la politique des visas. Cette enveloppe sera disponible au titre du Fonds pour les frontières extérieures afin de soutenir les investissements dans les États membres et les pays tiers participant à la coopération Schengen, notamment ceux les plus touchés par des pressions migratoires accrues.


Today's decision is the fourth of its kind ("AMISOM IV"): the EU funding to AMISOM has provided from the beginning of the operation predictable and continued support to key mission's costs, including troop allowances for peacekeepers, salaries for civilian staff, transport and medical costs.

La décision prise aujourd'hui est la quatrième de ce type («AMISOM IV»): le financement de l'UE en faveur de l'AMISOM a permis, depuis le début de l'opération, de fournir un soutien continu et prévisible pour faire face aux principaux coûts engendrés par cette mission, notamment la solde des troupes de maintien de la paix, les salaires du personnel civil ainsi que les coûts médicaux et de transport.


18. Disapproves of the proposed increase in funding in respect of European Union Special Representatives (EUSRs), particularly since Parliament is yet to be involved in the process of creating new EUSR positions, setting their mandates and appointing the EUSRs; stresses that the Lisbon Treaty will enable the EU institutions to search for synergy between Commission delegations and Council EUSRs (double-hatting), thus avoiding duplication of tasks, improving coordination and increasing the effectiveness of the EU´s external action;

18. désapprouve l'augmentation proposée des crédits en faveur des représentants spéciaux de l'Union européenne (RSUE), en particulier parce que le Parlement doit encore être associé au processus de création de nouveaux postes RSUE, de définition de leur mandat et de désignation des RSUE; souligne que le traité de Lisbonne permettra aux institutions de l'Union européenne de tendre à une synergie entre les délégations de la Commission et les RSUE du Conseil ("double chapeau"), en sorte d'éviter la duplication des tâches, d'améliorer la ...[+++]


If our colleague had proposed increasing transfer payments and encouraging the provinces to set aside funds for cancer, mental illness and, of course, the whole area of cardiovascular disease, the Bloc Québécois would obviously have been a staunch supporter of this motion.

Si notre collègue avait proposé que l'on augmente les paiements de transferts et que l'on invite les provinces à réserver des fonds pour la lutte contre le cancer, pour les maladies mentales et, bien sûr, pour toute la question des maladies cardiovasculaires, le Bloc québécois se serait évidemment fait un ardent promoteur de cette proposition et de cette motion.


Let me also take this opportunity to support him when he says that the financial resources for developing the trans-European networks are no longer adequate. He proposes increasing the budget funding.

À cette occasion, je voudrais également appuyer ses propos lorsqu'il dit que les ressources financières destinées au développement des réseaux transeuropéens sont vraiment insuffisantes.


w