Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fund with its $45 billion surplus must " (Engels → Frans) :

As for the Bloc Quebecois, whose position is somewhere in between, it believes that with a $12 billion surplus by December 31, 1997, and possibly a $15 billion surplus by March 31, 1998, the government could carry over a yearly surplus, so as to have a cushion of $5 billion, $6 billion or $7 billion for bad economic years, while splitting in two the balance in the employment insurance fund surplus, ...[+++]

Le Bloc québécois a une position mitoyenne, c'est-à-dire qu'il prévoit qu'avec un surplus, au 31 décembre 1997, de 12 milliards de dollars, et possiblement, au 31 mars 1998, de 15 milliards de dollars, on pourrait conserver un surplus, d'année en année, pour se prévaloir, pour les mauvaises années économiques, d'environ cinq, six ou sept milliards de dollars et partager en deux le surplus qui reste de la caisse de l'assurance-emploi, c'est-à-dire baisser les cotisations de façon significative pour remettre de l'argent dans les poches de ceux qui contribuent au régime, soit les employeurs et les employés, et, de l'autre côté, améliorer le ...[+++]


This must have been embarrassing just before the meeting was due to start, with the EU offering a way out and facing abuses of funds worth EUR 5 billion.

Cette découverte a dû être embarrassante à la veille de l’ouverture de la réunion, l’UE proposant une porte de sortie et devant faire face à une fraude de 5 milliards d’euros.


Will the government admit that this exceptional situation demands an exceptional solution, and that the EI fund with its $45 billion surplus must be used to save these people from abject poverty?

Le gouvernement admettra-t-il que cette situation exceptionnelle demande une réaction exceptionnelle, et que la caisse de l'assurance-emploi, qui compte 45 milliards de dollars de surplus, doit être mise à contribution pour sauver cette population de la plus grande misère?


In my view and in the mind of the majority of people, the EI fund, which has a $45 billion surplus, must belong to the workers.

Selon moi et selon la majorité des gens, la caisse de l'assurance-emploi, qui présente un surplus de 45 milliards de dollars, doit appartenir aux travailleurs.


Last week, the Secretary of State responsible for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec even admitted that the EI fund with its $44 billion surplus no longer existed.

La semaine dernière, le secrétaire d'État responsable de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec a même admis que la caisse de l'assurance-emploi de 44 milliards de dollars n'existait plus.


To this surplus of EUR 1.4 billion the cancelled EUR 0.2 billion of the appropriations carried over from 2006 to 2007 must be added and the negative balance of monetary exchange of EUR 0.1 billion must be subtracted, giving the 2007 surplus of EUR 1.5 billion.

À cet excédent de 1,4 milliard, il faut ajouter les crédits reportés de 2006 sur 2007 qui ont été annulés pour 0,2 milliard et ôter le solde négatif des échanges monétaires de 0,1 milliard pour avoir l’excédent 2007 de 1,5 milliard d’euros.


The EUR 80 billion surplus in structural cohesion funding would be better used if it were returned to Member States in order to specifically target the internal imbalances in disadvantaged regions struggling with poor water supply or poor road infrastructure.

L’excédent de 80 milliards d’euros en matière de financement de mesures de cohésion structurelle serait mieux utilisé si les crédits étaient restitués aux États membres afin de cibler spécifiquement les déséquilibres internes dans les régions défavorisées, handicapées par de mauvais systèmes d’alimentation en eau ou une infrastructure routière insuffisante.


Firstly, it budgets for 2002 a preliminary amount of EUR 10 billion of the surplus carried over from 2001. This surplus, which is mainly the result of underspends in the areas of Structural Funds and Agriculture, is equivalent to a ‘reimbursement’ to Member States as it will decrease their payments for the 2002 Budget.

Premièrement, il inscrit au budget pour 2002 un montant préliminaire de 10 milliards d'euros pour l'excédent reporté de 2001, excédent qui découle de la non-utilisation de fonds structurels et de dépenses agricoles et qui se résout pratiquement par un remboursement aux États membres, lesquels verront ainsi leurs versements pour 2002 diminuer sensiblement.


In connection with redistribution of income or old age pensions, I must point out that the hon. member did not really listen to my speech, since I did also refer to the unemployment insurance fund, with its $5 billion surplus, which the government is using to attack the least well off in our society.

Lorsqu'on parle de redistribution des revenus ou de pensions de vieillesse, il faut noter que le député n'a pas vraiment écouté mon discours, parce que j'ai parlé aussi de la Caisse de l'assurance-chômage où il y a un surplus de 5 milliards que le gouvernement utilise pour s'attaquer aux moins nantis de notre société.


In 2000, no less than EUR 14 000 million of the Structural Funds could not be implemented, since it was the first year of the new programming period; that is to say, EUR 14 billion, of which 8 billion was rebudgeted in 2001 and therefore around 6 billion remains to be rebudgeted, to put it in round figures. This EUR 6 billion can be rebudgeted, but we must remember that, given the new rule ...[+++]

En 2000, pas moins de 14 milliards d’euros des fonds structurels n’ont pu être exécutés, car il s'agissait de la première année de la nouvelle période de programmation. Huit milliards ont été rebudgétisés en 2001 et, dès lors, il faut encore rebudgétiser près de six milliards, ce qui est possible, mais n'oublions pas que c’est la dernière fois que nous pouvons le faire, compte tenu des nouvelles règles des fonds structurels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund with its $45 billion surplus must' ->

Date index: 2025-06-25
w